Propriedade

Foto de Robson Coelho

O lamento indígena

O lamento indígena.

Havia felicidade, havia alegria
Todo dia era dia
Caça, pesca e colheita
Havia música tambores e dança.

Éramos livres na terra de ninguém
Éramos felizes pois a terra era de ninguém.

Mas aí sem ninguém perceber
A liberdade se foi
A vida se acabou
A terra sem dono com dono ficou

E em terra de dono branco a infelicidade indígena se instalou
Nos perseguiu, nos feriu, nos refletiu um mundo doente
Um mundo carente, um mundo pobre injusto e imundo.

Na terra de ninguém a natureza era vívida
Na terra de alguém homem branco a tudo poluiu
A tudo destruiu
A tudo poluiu
A tudo desconstruiu.

Insatisfeito com a falta de propriedade capitalizou
Num mundo cheio de liberdade escravizou
E onde morava a paz guerreou e matou e matou.

Foto de Fazendo Arte

Apostila do Movie Maker de 11 a 44

Gravando material de origem

Você pode gravar um vídeo através de uma câmera de vídeo (digital ou analógica), uma fita de vídeo, televisão a cabo, aberta ou por satélite. Você também pode gravar um áudio de um aparelho de som, um rádio, uma fita de áudio, uma fita de vídeo ou um CD. O Windows Movie Maker permite transferir o conteúdo gravado para o seu computador. Ao usar uma câmera DV ou analógica, você pode gravar em tempo real ou a partir de uma fita.
O conteúdo gravado no Windows Movie Maker é convertido no formato Windows Media.
Antes de gravar, você tem as seguintes opções:

Tipo de material de origem
Você pode gravar somente vídeo, somente áudio ou vídeo e áudio.

Observação
Se você estiver gravando somente áudio, poderá usar recurso Gravar narração COLOR=blue> para sincronizar o áudio com um projeto colocado no espaço de trabalho na visualização linha do tempo.

Dispositivo de captura.
Se você tiver vários dispositivos de captura no computador, poderá selecionar o dispositivo a ser usado. Se você só tiver um dispositivo, ele será selecionado automaticamente.

Configuração de qualidade.
Você deve gravar na maior configuração de qualidade que o dispositivo de captura consegue gerenciar, pois a qualidade do seu filme depende da qualidade do material de origem. Lembre-se que, quanto maior a configuração de qualidade, maior será o espaço necessário para arquivo no seu computador. Essa configuração também controla a qualidade de vídeo vista na visualização do clipe.

Limite de tempo de gravação
A gravação será interrompida automaticamente quando o limite de tempo transcorrer. O tempo padrão é definido como duas horas.
Se não houver espaço suficiente no disco rígido, o tempo será definido com base na configuração de qualidade e no espaço detectado no disco rígido do seu computador. Se você não selecionar um tempo de gravação máximo, acompanhe a gravação para que possa interrompê-la no momento desejado.

Se a opção Gerar arquivo automaticamente estiver selecionado e o limite de tempo de gravação se esgotar, um novo arquivo de filme com um nome de arquivo genérico (isto é, Fita1.wmv, Fita 2.wmv e assim por diante) será criado no local especificado.

Criar clipes.
Para gravar um vídeo, opte por criar clipes. A criação de clipes divide
um vídeo que você está gravando em tamanhos gerenciáveis. Se você selecionar esse recurso, será criado um clipe sempre que um quadro completamente diferente for detectado no vídeo. Por exemplo, são criados clipes quando você liga a câmera de vídeo ou quando você alterna da pausa para o início da gravação. Se você optar por não criar clipes, o vídeo se tornará um clipe.
Quando as opções corresponderem às suas necessidades, você estará pronto para gravar

Para gravar áudio e vídeo

1. No menu Arquivo, clique em Gravar.

2. Na lista Gravar, clique no tipo de material de origem a ser gravado.

3. Se o computador tiver vários dispositivos de captura, você poderá clicar em Alterar dispositivo para usar um dispositivo de captura diferente nessa sessão de gravação.

4. Na lista Configuração, clique na configuração de qualidade a ser usada.

5. Para interromper automaticamente a gravação depois que um período de tempo transcorrer, marque a caixa de seleção Limite de tempo de gravação e digite ou selecione o período de tempo para a gravação.
6. Para ativar a criação de clipes, marque a caixa de seleção Criar clipes

7. Com os controles do VCR ou da câmera analógica, localize o material de origem ser gravado.

8. No monitor, clique no botão Gravar. A palavra Gravando pisca para indicar que a gravação já está ocorrendo.

9. Com os controles do VCR ou da câmera analógica, execute o material de origem a ser gravado. O vídeo será executado no monitor.

10. A gravação será interrompida automaticamente quando o tempo de gravação máxima esgotar-se ou clique em Parar para terminar a gravação.

11. Em Nome de arquivo,digite o caminho e o nome do arquivo desejado e clique em Salvar. Será exibida uma nova coleção com os clipes do conteúdo gravado e salvo.

Observação

Se você tiver selecionado a opção Gerar arquivo automaticamente e marcado a caixa de seleção Limite do tempo de gravação, um novo arquivo de filme será automaticamente criado e salvo no local especificado com um nome de arquivo genérico(isto é, Fita 1.wmv, Fita 2.wmv e assim por diante) quando o limite de tempo se esgotar.

12. Com os controles do VCR ou da câmera analógica, interrompa a fita.
Para alterar a configuração do dispositivo de captura
1. No menu Arquivo, clique em Gravar
2. Clique em Alterar dispositivo
3. Selecione o dispositivo a ser configurado e clique em Configurar. Configure o dispositivo na área destinada pelo fabricante para a configuração.

Para gravar de uma fita em um dispositivo de vídeo digital
1. Verifique se o dispositivo DV está conectado apropriadamente e, em seguida, selecione o modo de execução do filme gravado.

Observação
Ao gravar de uma fita em uma câmera DV, verifique se sua câmera não está no modo de espera; se estiver, você não será possível gravar. Algumas câmeras automaticamente entrarão no modo de espera se houver uma fita na câmera. Se isso ocorrer, alterne a câmera DV de volta para o modo de reprodução.

2. Na caixa de diálogo Windows Movie Maker, selecione Iniciar a gravação do meu vídeo da posição atual da minha fita e clique em OK.

3. Posicione a fita no local em que deseja iniciar a gravação.

4. Na área Controles da câmera de vídeo digital, clique em Executar.

5. Clique em Gravar para começar a capturar o conteúdo e clique em Parar para terminar a gravação. A palavra Gravando pisca quando você está gravando.

Observação
Você não ouvirá o áudio enquanto capturar o conteúdo.

6. Na área Controles da câmera de vídeo digital, clique em Parar.

7. Na caixa Nome de arquivo, digite o caminho e o nome do arquivos desejados e clique em Salvar.

Observação
Se você tiver selecionado a opção Gerar arquivo automaticamente e marcado a caixa de seleção Limite do tempo de gravação, um novo arquivo de filme será automaticamente criado e salvo no local especificado com um nome de arquivo genérico (isto é, Fita 1.wmv, Fita 2.wmv e assim por diante) quando o limite de tempo se esgotar.

Para gravar conteúdo ao vivo de uma câmera DV

1. No menu Arquivo, clique em Gravar.
2. Defina o modo na câmera DV para gravar conteúdo ao vivo.
3. No Windows Movie Maker, clique em Gravar, para começar a capturar o conteúdo, e clique em Parar, para terminar a gravação. A palavra Gravando pisca quando você está gravando.

Observação
Você não ouvirá o áudio quando capturar o conteúdo.

4. Na área Controles da câmera de vídeo digital, clique em Parar.

5. Na caixa Nome de arquivo, digite o caminho e o nome do arquivos desejados e clique em Salvar.

Observação Se você tiver selecionado a opção Gerar arquivo automaticamente e marcado a caixa de seleção Limite do tempo de gravação, um novo arquivo de filme será automaticamente criado e salvo no local especificado com um nome de arquivo genérico
(isto é, Fita 1.wmv, Fita 2.wmv e assim por diante) quando o limite de tempo se esgotar.

Para desativar a criação automática de clipes

1. No menu Exibir, clique em Opções.
2. Desmarque a caixa de seleção Criar clipes automaticamente.

Para gerar um arquivo de filme automaticamente

1. No menu Exibir, clique em Opções.

2. Marque a caixa de seleção Gerar arquivo automaticamente e digite o local em que deseja salvar o filme.

Gravando uma narração

Você pode gravar áudio para sincronizar com os clipes colocados no espaço de trabalho. Por exemplo, você pode narrar o projeto enquanto o visualiza no monitor. Ao gravar a narração, use o controle deslizante Nível de gravação para ajustar o volume da narração gravada.

Para gravar uma narração

1. No menu Exibir, clique em Linha do tempo.

2. No menu Arquivo, clique em Gravar narração.

3. Para selecionar um dispositivo de captura diferente e uma linha de entrada, clique em Alterar.

4. Na caixa Dispositivo, escolha o dispositivo de captura. Na caixa Linha de entrada, escolha a linha de entrada a ser usada para gravar a narração e clique em OK.

Ao gravar uma narração com um microfone, escolha o microfone para a Linha de entrada.

5. Se você adicionou um clipe de vídeo com áudio, poderá escolher Trilha sonora de vídeo sem áudio de modo que o áudio do clipe de vídeo não seja ouvido durante agravação da narração.
6. Arraste o controle deslizante Nível de gravação para aumentar ou diminuir o volume da narração.

7. Clique no botão Gravar e comece a gravar a narração. Quando terminar a narração, clique no botão Parar para terminar a gravação.
8. Na caixa Nome de arquivo, nomeie o arquivo e clique em Salvar. A narração é salva como um arquivo de áudio com a extensão. wav que, em seguida, é importado automaticamente para o projeto e coleção atuais.

Criando slides com título

Os slides com título são imagens fixas que podem ser usadas para apresentar clipes no seu filme. Os slides com título podem ser imagens criadas e importadas para o Windows Movie Maker. Por exemplo, se você tiver imagens fixas de férias, poderá usar slides com título para apresentar cada um dos vários locais mostrados nas imagens fixas.
É possível criar as imagens dos slides com título usando a Microsoft Paint (incluído no Microsoft Windows ME) ou sua ferramenta gráfica favorita. Você também pode criar e usar slides de uma apresentação do Microsoft PowerPoint exportando-as como imagens fixas com a extensão.jpg e, em seguida, incluindo-as no seu filme.

Para criar com título usando o Microsoft Paint

1. Clique em Iniciar, aponte para Programas, aponte para Acessórios e clique em Paint.

2. No menu Imagem, clique em Atributos.

3. Na área Unidades, clique em Pixels.
Na caixa Largura, digite 320. Na caixa Altura, digite 240.

4. Crie uma imagem com informações sobre o filme, como o título e o autor.

5. No menu Arquivo, clique em Salvar. Na caixa Nome de arquivo, digite um nome para a imagem e clique em Salvar

6. . Abra o Windows Movie Maker, importe o arquivo de imagem criado e adicione-o ao seu projeto. Para obter mais informações sobre como importar o arquivo e adicionar o clipe resultante ao projeto, consulte Para importar um arquivo e Para adicionar um clipe a um projeto. COLOR=blue>

Importando arquivos

Você pode criar um filme importando arquivos para o Windows Movie Maker comqualquer um dos seguintes formatos:
Arquivos de vídeo .asf, .avi, .wmv
Arquivos de filme (MPEG) .mpeg, .mpg, .m1v, .mp2, .mpa, .mpe
Arquivos de áudio. .wav, .snd, .au, .aif, .aifc, .aiff, .wma, .mp3
Arquivos do Windows Media .asf, .wm, .wma, .wmv

Imagens fixas .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, .gif, .dib

Observação
Um arquivo Portable Network Graphics (.png) não pode ser importado parao Windows Movie Maker, de o Windows ME oferecer suporte para esse tipo de arquivo.

Você pode importar um único arquivo ou vários arquivos de uma pasta. Quando você importar um arquivo de origem, ele permanecerá no mesmo local do qual foi importado. O Windows Movie Maker não armazena uma cópia real do arquivo de origem; em vez disso,
é criado um clipe que se refere ao arquivo de origem e é exibido na área de coleções. Após importar arquivos para sua coleção, não mova, renomeie ou exclua os arquivos de origem.

Se você adicionar um clipe a um projeto após o arquivo de origem ter sido movido ou renomeado, o Windows Movie Maker solicitará o local do arquivo de origem original. Se o arquivo de origem for excluído, ele deverá ser colocado no seu computador e importado novamente.

Se você importar um arquivo do Windows Media com extensão. asf ou .wmv, será criado um clipe para cada marcador do Windows Media contido no arquivo original. Os marcadores ajudam a dividir o arquivo em tamanhos gerenciáveis. É possível inserir marcadores no arquivo do Windows Media original para descrever um evento ou parte específica do vídeo. Mesmo se o arquivo do Windows Media original não contiver marcadores, serão criados clipes quando um quadro completamente diferente for detectado e a criação de clipe for selecionada.

Se você importar um arquivo de vídeo diferente de um arquivo do Windows Media, como um arquivo de vídeo com extensão. avi ou .mpeg, ainda assim poderá optar por criar clipes.

Será criado um novo clipe sempre que um quadro completamente diferente for detectado no arquivo de vídeo. Se você desmarcar a criação de clipe, o arquivo importado aparecerá como um clipe. Ao importar um arquivo de vídeo, é criada uma nova coleção e o clipe, ou
clipes, resultante é adicionado à nova coleção sob Minhas coleções

Se você importar imagens fixas com orientação de retrato, que têm a altura maior que a largura, elas serão redimensionadas para se ajustarem quando inseridas em um projeto. As partes do seu filme que contêm imagens em tamanho de retrato terão um plano de fundo
Preto, para preencher o espaço vazio quando visualizadas no monitor ou executadas no Microsoft Windows Media Player.

Para especificar o caminho de importação padrão
1. No menu Exibir, clique em Opções.

2. Em Caminho de importação, digite o caminho padrão de onde importar o material de origem.

Para importar um arquivo

1. Clique na coleção para a qual deseja importar o arquivo.

2. No menu Arquivo, clique em Importar.

3. Em Nome de arquivo digite o caminho e o nome do arquivo a ser importado e, em seguida, clique em Abrir. Se o arquivo importado for de áudio ou imagem fixa, os novos clipes serão exibidos na coleção atualmente selecionada. Se o arquivo importado for de vídeo, uma nova coleção será criada sob Minhas coleções e os clipes resultantes serão armazenados nesta nova coleção.

Observação

Você pode importar vários arquivos de uma vez. Para arquivos consecutivos, clique no primeiro arquivo da lista, mantenha pressionada a tecla SHIFT e clique no último arquivo da lista. Para arquivos não consecutivos, mantenha pressionada a tecla CTRL e clique em cada arquivo a ser importado.

Tirando uma foto

O Windows Movie Maker permite tirar fotos do vídeo que você está visualizando, independentemente de o vídeo ter sido ou não gravado no Windows Movie Maker. Uma foto é salva como um arquivo de imagem fixa com a extensão .jpg.

A configuração padrão para a execução de uma foto importada no seu filme é de cinco segundos; você pode alterar esse padrão para qualquer duração. A duração padrão é determinada pelo tempo definido na opção Duração padrão da foto importada (segundos) no momento em que a foto é importada. Por exemplo, se a duração padrão foi definida como 5 segundos quando a foto foi importada, porém depois você definiu o padrão como 20 segundos, a foto será reproduzida por 5 segundos. Contudo, você também pode ajustar a duração da execução de uma foto no seu filme ajustando as alças de corte depois
que a foto for adicionada ao espaço de trabalho.

Para tirar uma foto

1. Na área de coleções, clique na coleção em que deseja gravar.

2. No menu Arquivo, clique em Gravar.

3. Na lista Gravar, clique no tipo de material de origem a ser gravado.
4. Se o computador tiver vários dispositivos de captura, você pode clicar em Alterar dispositivo para selecionar o dispositivo de captura.

4. Dependendo do tipo de dispositivo de captura que você estiver usando, siga um destes procedimentos: DV. Use os controles da área Controles da câmera de vídeo digital para localizar o quadro a ser fotografado.

5. VCR ou câmera analógica. Use os controles do VCR ou da câmera analógica para localizar o quadro a ser fotografada Câmera Web. Focalize a câmera no objeto ou pessoa a ser fotografado.
TV. Aguarde o quadro a ser fotografado.

6. Quando a imagem a ser capturada for exibida no monitor, clique no botão Tirar foto.

7. Na caixa Nome de arquivo, dê um nome ao arquivo e clique em Salvar. Sua foto é salva como um arquivo de imagem com a extensão.jpg e é importada automaticamente para a coleção atual.

8. Clique em Cancelar para fechar a caixa de diálogo Gravar, ou clique em Tirar foto para tirar outra foto. Se desejar gravar outro material de origem, clique em Gravar. Para obter mais informações sobre a gravação de um material de origem, consulte Gravando um material de origem. COLOR=blue>

Para definir a duração de reprodução de uma foto importada

1. No menu Exibir, clique em Opções.

2. Na caixa Duração padrão da foto importada (segundos), digite o período de tempo (em segundos) durante o qual suas imagens fixas ou fotos importadas devem ser exibidas em um projeto.

Editando projetos

Você pode usar o espaço de trabalho para editar um conteúdo ou criar projetos. O espaço de trabalho consiste em duas visualizações: Storyboard e linha do tempo. As duas visualizações exibem o trabalho em andamento, mas fornecem focos diferentes. A visualização Storyboard exibe a seqüência de clipes e a visualização linha do tempo exibe o tempo dos clipes. Você pode alternar as visualizações enquanto trabalha em um projeto.

Após adicionar clipes ao espaço de trabalho para criar um projeto, você pode fazer o seguinte:

Reorganizar os clipes na seqüência desejada.
Cortar os clipes para ocultar segmentos não desejados.
Criar transições entre os clipes.
Adicionar uma narração sincronizada com os clipes.
Enquanto trabalha, você pode visualizar seu projeto no monitor para ter uma idéia de qual será o resultado final. Você pode salvar o trabalho em andamento como um projeto e voltar a trabalhar nele novamente. Antes que você possa enviar um projeto em uma mensagem de correio eletrônico ou para um servidor Web, primeiro é necessário salvá-lo como um filme.

Para obter mais informações sobre o envio do seu filme em uma mensagem de correio eletrônico ou para um servidor Web, consulte Enviando filmes. COLOR=blue>

Para alternar entre visualizações no espaço de trabalho

No menu Exibir clique na visualização (storyboard ou linha do tempo) desejada.

Para obter mais zoom ou menos zoom da linha do tempo

1. No menu Exibir clique em Linha do tempo

2. Siga um destes procedimentos:

Para obter uma visualização mais detalhada da linha do tempo, no menu
Exibir, clique em Mais zoom.

Para obter uma visualização mais ampla da linha do tempo em um tamanho reduzido, no menu Exibir, clique em Menos zoom.

Para adicionar um clipe a um projeto

1. Na área de coleções, clique na coleção que contém o clipe a ser adicionado ao seu projeto e, em seguida, no clipe a ser adicionado.

2. No menu Clipe, clique em Adicionar ao storyboard/linha do tempo.
Observação
Para adicionar rapidamente um clipe ao seu projeto,arraste o clipe para o espaço de trabalho.

Para remover um clipe de um projeto

Clique no clipe no espaço de trabalho e, em seguida, no menu.
Editar, clique em Excluir.

Para mover um clipe de um projeto

Arraste o clipe para uma nova posição no projeto. Os clipes ao redor dele se movem quando o clipe é solto no espaço de trabalho.

Para salvar um projeto

1. No menu Arquivo, clique em Salvar projeto

2. Na caixa Nome de arquivodigite o caminho e o nome dos arquivos desejados e, em seguida, clique em Salvar

Para abrir um projeto

1. No menu Arquivo, clique em Abrir projeto.

2. Na caixa Nome de arquivo, digite o caminho e o nome do arquivo e clique em Abrir. O projeto é exibido no espaço de trabalho.

Para iniciar um novo projeto

No menu Arquivo, aponte para Novo e clique em Projeto. Editando clipes Você tem várias opções para editar clipes:

Cortando um clipe. Você pode remover partes de um clipe que não deseja no seu projeto. Por exemplo, você pode cortar o início ou o final de um clipe. O corte não remove as informações do material de origem; você pode limpar os pontos de corte para que o clipe retorne ao tamanho original em qualquer momento. Você também pode arrastar as alças de corte, mostradas na imagem a seguir, para cortar partes não desejadas do clipe.

Dividindo um clipe. Você pode dividir um clipe de vídeo em dois clipes. Esse recurso é útil para inserir uma imagem fixa ou uma transição no meio de um clipe.

Combinando clipes. Você pode combinar dois ou mais clipes de vídeo contínuos. Contíguo significa que os clipes foram gravados juntos de forma que o tempo final de um clipe seja igual ao tempo inicial do clipe seguinte. Combinar clipes é útil se você tem vários clipes curtos e deseja exibi-los como um clipe no espaço de trabalho.

Observação
Se você dividir ou combinar clipes cortados anteriormente, perderá os pontos de corte.
Você também pode editar as propriedades de um clipe, como o título e o nome do autor na área de coleções, o que é útil ao organizar clipes.

Para cortar um clipe

1. Na área de coleções, clique na coleção que contém o clipe a ser adicionado e, em seguida, no clipe a ser cortado.
2. No menu Clipe, clique em Adicionar ao storyboard/linha do tempo e, em seguida, no clipe no espaço de trabalho. O clipe é exibido no monitor.

3. No menu Executar, clique em Executar/pausar.
4. Faça o seguinte:

Quando o vídeo atingir o ponto a partir do qual você deseja começar a
cortar, no menu Clipe, clique em Definir ponto inicial de corte.

Quando o vídeo atinge o ponto no qual você deseja parar de cortar, no menu Clipe, clique em Definir ponto final de corte.

Observação
Você também pode definir os pontos de corte arrastando as alças de corte que aparecem quando o clipe é selecionado no espaço de trabalho na visualização linha do tempo.

Para limpar pontos de corte

1. No espaço de trabalho, clique no clipe cortado.

2. No menu Clipe, clique em Limpar pontos de corte. Para dividir um clipe
Na área de coleções, clique no clipe de vídeo a ser dividido.
. No menu Executar clique em Executar/pausar ou posicione a barra de busca no monitor de forma que ela fique no ponto no qual você deseja dividir o clipe.

3. No menu Clipe, clique em Dividir. A parte inicial do clipe mantém o nome original; a parte final do clipe recebe o nome original com um número.

Para combinar clipes contíguos

1. Na área de coleções, selecione os clipes a serem combinados.

2. No menu Clipe, clique em Combinar. O nome e as informações sobre propriedade do primeiro clipe do grupo são usados para o novo clipe e o tempo é ajustado deforma correspondente.

Observação
Para selecionar vários clipes contíguos, clique no primeiro clipe, mantenha pressionada a tecla SHIFT e clique no último clipe. Para selecionar um clipe por vez, mantenha pressionada a tecla CTRL e clique em cada clipe contíguo a ser combinado.

Trabalhando com transições
Uma transição controla as seqüências do filme entre clipes. Você pode criar uma transição de graduação, o que faz com que os quadros do clipe em execução sejam esmaecidos à medida que os quadros do novo clipe são destacados. Você também pode ajustar a duração da transição até a duração do clipe adjacente. Se você não criar uma transição, haverá um corte direto (sem graduação) entre os dois clipes.

Observação
Você precisa estar na visualização linha do tempo para adicionar e exibir transições.
A figura a seguir exibe um projeto com transições. O tamanho da transição, destacado no quadrado vermelho, é determinada pela quantidade de sobreposição entre as duas imagens.

Para criar uma transição

1. Na linha do tempo, clique no segundo dos dois clipes entre os quais você deseja criar uma transição.

2. Arraste o segundo clipe para à esquerda de forma que ele se sobreponha ao primeiro clipe. A área sombreada indica o tamanho da transição. A duração de uma transição não pode ultrapassar a duração dos clipes adjacentes a ela.

Para alterar o tamanho da transição

1. Na linha do tempo, clique no clipe à direita da transição a ser alterada.

2. Siga um destes procedimentos: Para aumentar a duração da transição, arraste o clipe para a esquerda até atingir o tamanho desejado. A duração de uma transição não pode ultrapassar a duração dos clipes adjacentes a ela.
Para reduzir a duração da transição, arraste o clipe para a direita de modo a reduzir a quantidade de sobreposição entre os dois clipes.

Para excluir uma transição

1. Na linha do tempo, clique no clipe à direita da transição a ser excluída.

2. Arraste o clipe para a direita até que a transição desapareça e solte-o. A linha do tempo move-se para a direita.

Trabalhando com áudio

Você pode inserir clipes de áudio no projeto, da mesma forma que pode inserir clipes de vídeo e clipes de imagens fixas. Os clipes de áudio, como uma música ou uma narração, são exibidos na barra de áudio do espaço de trabalho quando você exibe o projeto na visualização linha do tempo.
Como ocorrem com clipes de vídeo e imagem fixa, os clipes de áudio também podem se
sobrepõe. Entretanto, diferentemente dos clipes de imagens fixas e vídeo, não é inserida uma transição de graduação. O período de tempo em que os dois clipes de áudio são executados juntos é determinado pela quantidade de sobreposição entre os dois clipes. Não é possível sobrepor completamente e executar dois clipes de áudio ao mesmo tempo.
Os níveis de áudio podem ser ajustados entre duas pistas de áudio (o áudio gravado como parte de um clipe de vídeo e o áudio gravado ou importado e adicionado à barra de áudio).
O ajuste dos níveis de áudio determina que pista de áudio será executado em volume mais alto que a outra. A configuração padrão executa o áudio nas duas pistas em níveis iguais.
Os níveis de áudio selecionados serão executados em toda a parte do filme. Ajustando os níveis de áudio, é possível obter efeitos diferentes. Por exemplo, no início do filme, você, pode ter um vídeo em execução com a pista de áudio incluída, enquanto um clipe de áudio separado é executado. Nesse caso, o nível de áudio poderia ser definido de forma que um diálogo no seu clipe de vídeo pudesse ser ouvido sobre a música executada ao fundo.

Para definir níveis de áudio

1. No menu Editar clique em Níveis de áudio

2. Siga um destes procedimentos:

Para aumentar o nível de áudio de um clipe de áudio, arraste a barra
deslizante para a direita.

Para aumentar o nível de áudio de um clipe de vídeo, arraste a barra
deslizante para a esquerda. Clique no botão Fechar para fechar a caixa de diálogo Níveis de áudio. Para sobrepor a execução de dois clipes de áudio

1. Na barra de áudio da linha do tempo, clique no segundo dos dois clipes de áudio a serem sobrepostos.

2. Arraste o segundo clipe para cima da parte do primeiro clipe que deve ser executada simultaneamente.

Para alterar o período de tempo de sobreposição de dois clipes de áudio

1. Na linha do tempo, clique no clipe de áudio à direita da sobreposição a ser alterada.
2. Siga um destes procedimentos:

Para aumentar o tempo em que dois clipes de áudio são executados juntos, arraste o clipe para a esquerda até o tamanho desejado.

Para reduzir o tempo em que dois clipes de áudio são executados juntos, arraste o clipe para a direita de modo a reduzir a quantidade de sobreposição dos dois clipes.

Visualizando projetos ou clipes
Enquanto trabalha em um projeto, você pode visualizá-lo periodicamente no monitor para verificar a edição. Ou, para visualizar os clipes separadamente, você pode usar a área de coleções para verificar se gravou o material de origem desejado. Use os botões do monitor
para mover-se de um quadro para o outro ou de um clipe para o outro.
Para visualizar um projeto

Faça isso
Executar um clipe
Clique no clipe e, em seguida, no menu Executar, clique em Executar/pausar Executar todos os clipes
No menu Executar, clique em Executando storyboard/linha do tempo.

Para visualizar um item da área de coleções

1.Na área de coleções, clique no clipe a ser visualizado.

2.No menu Executar, clique em Executar/pausar. Para pausar ou parar uma visualização

Enquanto o vídeo estiver sendo visualizado no monitor, no menu Executar, clique em Executar/pausar ou Parar.

Para executar um vídeo em tela inteira

Enquanto o vídeo estiver sendo visualizado no monitor, no menu
Executar, clique em Tela inteira.

Para saltar para um quadro

Enquanto o vídeo estiver sendo visualizado no monitor, no menu Executar, clique em Quadro anterior ou Próximo quadro.

Para saltar para um clipe de um projeto

1. Clique em um clipe no espaço de trabalho.

2. Siga um destes procedimentos:

No menu Executar, clique em Voltar para exibir o clipe anterior do seu
projeto.

No menu Executar, clique em Avançar para exibir o próximo clipe do seu projeto.

Enviando filmes

Você pode salvar um projeto como um filme para reproduzi-lo no seu computador ou pode distribuí-lo enviando esse filme em uma mensagem de correio eletrônico ou para um servidor Web.
Considere vários fatores ao selecionar a qualidade de reprodução do seu filme.

Nível de qualidade. Selecione um nível de qualidade que não ultrapasse o nível da gravação.
Espaço em disco.
Quanto maior o nível de qualidade selecionado, mais espaço em
disco será necessário para o arquivo.

Compatibilidade. Selecione uma configuração que corresponda aos recursos dos computadores nos quais seu filme será exibido.
O público pode exibir filmes enviados para seu servidor Web. No Windows Movie Maker,são fornecidos vários hosts e perfis de sites da Web conhecidos. Um host de sites da Web fornece um local para o armazenamento dos seus filmes, se você tiver uma conta no host.
Se seu host de sites da Web não estiver listado, você poderá criar e salvar um perfil para ele. Depois de estabelecida uma conta com um host, será possível enviar filmes para ela diretamente do Windows Movie Maker. Atualmente, não é possível enviar filmes para
alguns servidores Web.Você também pode enviar o filme criado por correio eletrônico como um anexo. Verifique com o provedor de serviço de correio eletrônico se existe algum limite de tamanho de
arquivo para o envio de anexos.

Para salvar um filme em um arquivo

1. Após adicionar clipes ao seu projeto, no menu Arquivo, clique em Salvar filme

2. Na lista Configuração, clique na configuração de qualidade COLOR=blue> desejada.

3. Na área Exibir informações, digite as informações a serem exibidas quando alguém exibir seu arquivo no Windows Media Player.

4. Na caixa Nome de arquivo, digite um nome para e filme e clique em Salvar.

5. Na caixa de diálogo Windows Movie Maker, clique em Sim se desejar assistirimediatamente ao filme salvo no Windows Media Player.
Para abrir Meus vídeos e assistir a um filme

1. No menu Arquivo, clique em Meus vídeos.

2. Clique duas vezes no filme ao qual deseja assistir no Windows Media Player.Para especificar em que local um filme deve ser salvo temporariamente

1. No menu Exibir, clique em Opções.

2. Na caixa Armazenamento temporário, digite a pasta padrão na qual seus filmes devem ser salvos temporariamente.

Observação
Depois que você salvar seu filme, a cópia temporária desse filme armazenada no local especificado na caixa Armazenamento temporário será removida automaticamente do computador.

Para especificar o autor padrão

1. No menu Exibir, clique em Opções.

2. Na caixa Autor padrão, digite o nome a ser exibido como o autor do filme quando este for executado no Windows Media Player.

Para especificar o programa de correio eletrônico

1. No menu Exibir, clique em Opções.

2. Na área Geral, clique em Opções de correio eletrônico.

2. Na caixa de diálogo Enviar filmes por correio eletrônico, escolha o programa de correio eletrônico usado para enviar uma mensagem de correio eletrônico. Se o programa de correio eletrônico usado não estiver listado, escolha Como um anexo em outro programa de correio eletrônico.

Para enviar um filme por correio eletrônico

1. No menu Arquivo, aponte para Enviar filme para e clique em Correio eletrônico.

2. Na lista Configuração, selecione a configuração de qualidade desejada.

3. Na área Exibir informações, digite as informações a serem exibidas quando alguém exibir seu arquivo no Windows Media Player.

4. Na caixa Digite um nome de arquivo, digite um nome para o seu filme. O filme é salvo como um arquivo do Windows Media com a extensão. wmv.

5. Em Enviar filmes por correio eletrônico, selecione o programa de correio eletrônico. Consulte Para especificar o programa de correio eletrônico, COLOR=blue> a fim de obter informações sobre a seleção do programa de correio eletrônico a ser usado para enviar seus filmes em uma mensagem de correio eletrônico.

6. Envie o filme em uma mensagem de correio eletrônico.

Observação
Como uma alternativa para a execução desses passos, você pode seguir as instruções do procedimento Para salvar um filme em um arquivo COLOR=blue> e anexar o filme salvo em uma mensagem de correio eletrônico.

Para criar um novo perfil de host de sites da Web e enviar um filme
1. No menu Arquivo, aponte para Enviar filme para e clique em Servidor Web.

2. Na lista Configuração, selecione a configuração de qualidade desejada.

3. Na área Exibir informações, digite as informações a serem exibidas quando alguém exibir seu arquivo no Windows Media Player.

4. Na caixa Digite um nome de arquivo, digite um nome para o seu filme. O filme é salvo como um arquivo do Windows Media com a extensão. wmv.

4. Se o nome do seu host de sites da Web não estiver listado na caixa Nome do host clique em Novo.

5. Na caixa Nome amigável do host de sites da Web, digite um nome para o seu novo perfil de host de sites da Web. Esse é o nome que será adicionado à lista de nomes de hosts na qual você poderá fazer suas opções no futuro.

6. Na caixa Endereço de transferência para FTP para enviar um filme para este site digite o endereço de FTP. Se não tiver certeza sobre o endereço de FTP, entre em contato com o provedor do host de sites da Web.

7. Na caixa Endereço da Web para assistir filmes enviados a este site, digite o endereço do site da Web, com inclusão de http:// e, em seguida, digite o nome da sua home page e clique em OK.

8. Na caixa Nome de usuário/login, digite o seu nome de usuário. Muitas vezes, seu nome de usuário é a primeira parte do endereço de correio eletrônico. Por exemplo, se seu endereço de correio eletrônico for alguém@microsoft.com, COLOR=blue> digite alguém.

9. Na caixa Senha, digite sua senha. Para salvar sua senha, marque a caixa de seleção Salvar senha e clique em OK para enviar seu filme para o site da Web.

10. Na caixa Enviando para a Web, clique em Exibir site agora para ir para o site da Web, ou clique em Fechar para fechar a caixa de diálogo.

Observação
É necessário inserir um hyperlink HTML da sua home page para que as
Pessoas possam clicar e ver seu filme. Por exemplo, se sua home page se chamar index.html e seu filme se chamar movie1.wmv, insira um hyperlink em index.html que vá para movie1.wmv.

Para enviar um filme para um servidor Web

1. No menu Arquivo, aponte para Enviar filme para e clique em Servidor Web.

2. Na lista Configuração, clique na configuração de qualidade desejada.

3. Na área Exibir informações, digite as informações a ser exibido quando alguém exibir seu arquivo no Windows Media Player.

4. Na caixa Digite um nome de arquivo, digite um nome para o seu filme. O filme é salvo como um arquivo do Windows Media com a extensão. wmv.

5. Na caixa Nome do host, digite o nome do host de sites da Web.
Observação
Se desejar inscrever-se em uma nova conta com um dos hosts do site da Web listados na caixa Nome do host, clique em Inscrever-me, escolha o provedor que será o host de seus filmes e digite as informações solicitadas.

5. Na caixa Nome de usuário/login, digite o seu nome de usuário. Muitas vezes, seu nome de usuário é a primeira parte do endereço de correio eletrônico. Por exemplo, se seu endereço de correio eletrônico for alguém@ microsoft.com, COLOR=blue> digite alguém.

6. Na caixa Senha, digite usa senha. Para salvar sua senha, marque a caixa de seleção Salvar senha e clique em OK para enviar seu filme para o servidor da Web.

7. Na caixa Enviando para a Web, clique em Exibir site agora para ir para o site da Web, ou clique em Fechar para fechar a caixa de diálogo.

Observação
É necessário inserir um hyperlink HTML da sua home page para que as pessoas possam clicar e ver seu filme. Por exemplo, se sua home page se chamar index.html e seu filme se chamar movie1.wmv, insira um hyperlink em index.html que vá para movie1.wmv.

Organizando coleções e clipes
Você pode organizar o material de origem gravado nas coleções e clipes para uso em projetos futuros. Uma coleção serve como um local para guardar os clipes, que você pode organizar de várias formas. Por exemplo, você pode organizar suas coleções por evento.
Em uma coleção, você pode especificar propriedades de cada clipe individual, como o título, o autor, a data de adição do clipe à coleção, a classificação e a descrição do clipe; isso fornece outra forma de organização de clipes. Além disso, o título do clipe é visualizado pelas pessoas que assistem a seu filme no Windows Media Player.
Você pode alterar a forma como os clipes são exibidos na área de coleções. As diferentes exibições permitem ver mais ou menos detalhes sobre clipes individuais dentro da coleção.
Você pode ver o título e uma imagem de bitmap de cada clipe no modo de exibição
Miniaturas, que é o padrão, ou pode escolher o modo de Lista para ver apenas o título de cada clipe. Ou usar o modo de exibição Detalhes para ver todas as propriedades de cada clipe da coleção.
Após fazer alterações nas suas coleções, como adicionar, excluir, mover, copiar ou renomear clipes, é recomendável fazer backup do arquivo de coleções. O arquivo de coleções, que tem a extensão. col, é um banco de dados que armazena informações sobre a organização de suas coleções e dos clipes contidos nelas. Ao fazer alterações nas coleções e fechar o Windows Movie Maker, você será solicitado a fazer backup do seu arquivo de coleções.
Caso acidentalmente um clipe ou uma coleção sejam removidos ou o arquivo de coleções fique corrompido, você poderá usar o arquivo de backup para restaurar as informações apropriadas. O arquivo de coleções está no seu disco rígido no local \Windows\Application
Data\Microsoft\Movie Maker. Por exemplo, se o Windows estiver instalado na unidade C,escolha o local de backup C:\Windows\Application Data\Microsoft\Movie Maker.

Observação Fazer o backup do arquivo de coleções do Windows Movie Maker, que tem a extensão. col, não implica fazer o backup de um arquivo de origem importado para as suas coleções. Se o arquivo de origem for excluído, renomeado ou movido do local original de onde foi importado, ele não poderá ser usado, a menos que você importe o arquivo novamente. Considere fazer o backup também do local que contém os arquivos de origem.

Tópicos relacionados
Para adicionar ou modificar propriedades de um clipe

1. Na área de coleções, clique no clipe cujas propriedades você deseja modificar.
2. No menu Exibir, clique em Propriedades.
3. Em Título, digite o título ou o nome do clipe.
4. Em Autor, digite o nome da pessoa ou organização que criou o clipe.
5. Em Data, digite a data em que o clipe foi adicionado à sua coleção.
6. Em Classificação, digite a classificação do clipe.
7. Em Descrição, digite as informações que descrevem melhor o clipe e clique em
Fechar.

Observação Só é possível modificar as propriedades dos clipes na área de coleções. Não é possível modificar as propriedades dos clipes no espaço de trabalho. Se você adicionar um clipe a um espaço de trabalho e modificar as propriedades do clipe na área de coleções, as propriedades antigas do clipe inserido no espaço de trabalho ainda serão exibidas. Para usar as novas propriedades do clipe, remova-o do espaço de trabalho, modifique as propriedades do clipe na área de coleções e adicione o clipe ao espaço de trabalho novamente.
Para alterar a visualização do clipe
No menu Exibir, selecione um dos modos a seguir:
Miniaturas. Para visualizar o título e uma imagem de bitmap de cada clipe na coleção.

Lista. Para visualizar o título de cada clipe na coleção.
Detalhes. Para visualizar todas as propriedades de cada clipe na coleção.

Para criar uma coleção

1. Na árvore de coleções, clique na coleção na qual deseja inserir sua nova coleção.
2. No menu Arquivo, aponte para Novo e clique em Coleção. Você também pode clicar na coleção e digitar um novo nome.
Para copiar ou mover uma coleção ou um clipe
Na área de coleções, arraste a coleção ou o clipe para o novo local.
Para excluir uma coleção
1. Na árvore de coleções, clique na coleção a ser excluída.
2. No menu Editar, clique em Excluir e clique em Sim para confirmar.
Para renomear uma coleção
1. Na árvore de coleções, clique na coleção a ser renomeada.
2. No menu Editar, clique em Renomear e digite o novo nome.
Para excluir um clipe de uma coleção
1. Na área de coleções, clique na coleção que contém o clipe a ser excluído e, em seguida, no clipe.
2. No menu Editar, clique em Excluir e clique em Sim para confirmar.
Para que a caixa de diálogo de confirmação não seja exibida no futuro quando você excluir um clipe, marque a caixa de seleção Não avisar novamente.

Observação
Se você excluir um clipe de uma coleção, o material de origem, como um vídeo original com a extensão. avi ou uma foto com a extensão .jpg, permanecerá no local original no computador.
Para fazer backup do arquivo de coleções
1. No menu Arquivo, clique em Sair.
2. Na caixa de diálogo Windows Movie Maker, clique em Sim para salvar um cópia de backup do arquivo de coleções.
3. Na caixa Nome de arquivo, digite um nome de arquivo ou aceite o nome de arquivo padrão e, em seguida, clique em Salvar. A cópia de backup do seu arquivo de coleções é salva com a extensão .bak.

Observação
Você apenas será solicitado a salvar uma cópia de backup do seu arquivo de coleções ao sair do Windows Movie Maker após ter feito alterações nas suas coleções.

Para restaurar o arquivo de coleções

1. Se receber uma mensagem de erro indicando que o banco de dados de coleções está corrompido, clique em Sim para restaurar o banco de dados.
2. Em Nome de arquivo, digite o caminho e o nome do arquivos desejados e clique emAbrir O nome padrão é Windows Movie Maker Backup.bak. Solução de problemas

Este tópico fornece sugestões para a solução de problemas nas seguintes situações: As situações são organizadas por tipo de problema.

Foto de Fazendo Arte

Apostila Movie maker Página 1 a 10

Windows Movie Maker

Este guia é uma introdução ao uso do Microsoft Windows Movie Maker. Neste guia, são fornecidos procedimentos para executar tarefas comuns. As instruções descrevem como usar o Windows Movie Maker com os comandos dos menus; entretanto, é útil lembrar que você pode executar várias tarefas usando as teclas de atalho e o mouse. O guia contém os seguintes tópicos:

Primeiros passos.

Fornece informações sobre a tecnologia na qual o Windows
Movie Maker é baseado e dicas para gravar o melhor áudio e vídeo possíveis. Essa seção também define as áreas da tela do Windows Movie Maker, os atalhos para aumentar a eficiência, os diferentes tipos de arquivos e as opções padrão do Windows Movie Maker.

Usando o Windows Movie Maker
Fornece informações sobre conceitos eprocedimentos para usar o Windows Movie Maker.

Solução de problemas.
Fornece sugestões para solucionar problemas comuns que podem surgir durante o uso do Windows Movie Maker.

Glossário do Windows Movie Maker.
Fornece definições de termos e conceitos relativos ao Windows Movie Maker.

Observação
Este software baseia-se em parte no trabalho do Independente JPEG Group.

Primeiros passos

Você pode usar o Microsoft Windows, Movie Maker para gravar um material de origem de áudio e vídeo e importar arquivos de origem, que, em seguida, podem ser editados e organizados para criar filmes. As possibilidades de criação de filmes são limitadas somente pela sua imaginação. Por exemplo, você pode criar filmes para difundir notícias, entreter, vender produtos, comunicar mensagens comerciais ou possibilitar o ensino a distância.

Você também pode assistir a seus filmes no computador, enviá-los para pessoas por correio eletrônico ou enviá-los para um servidor Web de modo que eles possam ser exibidos.

Tópicos relacionados

Apresentando o Windows Movie Maker
Alterando opções padrão.
Preparando-se para criar um vídeo

________________________________________
Introdução às configurações de qualidade
Usando o conteúdo legalmente
Requisitos do sistema

Apresentando o Windows Movie Maker

A interface do Windows Movie Maker é dividida em quatro áreas principais:

Barras de ferramentas.
Use as barras de ferramentas para executar tarefas comuns rapidamente como uma alternativa para o uso de menus.

Área de coleções.

Use a área de coleções para organizar o conteúdo de áudio, vídeo e imagem fixos, gravado ou importado.

Monitor.

Para visualizar o vídeo, use o monitor, que inclui uma barra de busca quase move à medida que o vídeo é executado e botões de monitor que você pode usar para executar o vídeo.

Espaço de trabalho.

Use o espaço de trabalho para editar o filme criado. O espaço de trabalho consiste em duas visualizações, storyboard e linha do tempo, que fornecem duas perspectivas para a criação de um filme. A figura a seguir ilustra as áreas do Windows Movie Maker mencionadas neste guia.

Tópicos relacionados

Introdução às barras de ferramentas
Introdução à área de coleções
Introdução ao monitor
Introdução ao espaço de trabalho
Usando teclas de atalho
Introdução aos tipos de arquivos
Sobre o Windows Media Technologies

Introdução às barras de ferramentas

Você pode executar tarefas comuns rapidamente no Windows Movie Maker usando as barras de ferramentas; elas são uma alternativa para o uso de menus. Para mostrar ou ocultar uma barra de ferramentas, clique em Exibir, aponte para Barras de ferramentas e clique na barra de ferramentas apropriada. A figura a seguir exibe as barras de ferramentas do Windows Movie Maker.

Introdução à área de coleções

A área de coleções exibe suas coleções. As coleções são listadas por nome no painel esquerdo e os clipes da coleção selecionada são exibidos no painel direito. Por exemplo, na figura a seguir, Minha coleção contém três clipes: imagem 1, imagem 2 e música 1.
Os clipes estão contidos nas coleções. Você pode arrastar os clipes da área de coleções para o projeto atual no espaço de trabalho ou para o monitor e visualizá-los imediatamente. Um clipe representa somente o arquivo de origem de forma que esse arquivo possa ser reconhecido e usado no Windows Movie Maker.

Introdução ao monitor

Use o monitor para exibir clipes individuais ou um projeto inteiro. Usando o monitor, você pode visualizar o projeto antes de salvá-lo como um filme. Você também pode usar os botões de navegação para navegar por um clipe individual ou um projeto inteiro. Botões adicionais permitem executar funções como visualizar filme em tela inteira ou dividir um clipe em dois clipes menores. A figura a seguir mostra o monitor e os botões associados.

Introdução ao espaço de trabalho

O espaço de trabalho é a área na qual você cria e edita o projeto que pode ser salvo posteriormente como um filme. O espaço de trabalho contém duas visualizações diferentes: a visualização storyboard e a visualização linha do tempo.

Visualização storyboard

Storyboard é a visualização padrão para o espaço de trabalho. Nessa visualização, você pode ver a seqüência ou ordem dos clipes do projeto e reorganizá-las facilmente se necessário. Você também pode visualizar os clipes selecionados no monitor ou todos os clipes do projeto atual ao clicar em uma área vazia do espaço de trabalho. Diferentemente da visualização linha do tempo, os clipes de áudio adicionados ao projeto atual não são mostrados nessa exibição.
________________________________________

A figura a seguir mostra o espaço de trabalho na visualização storyboard. Todos os clipes do storyboard definem o projeto.

Visualização linha do tempo

Use a visualização linha do tempo para revisar ou modificar o tempo dos clipes do projeto.
Você pode criar transições de graduação entre dois clipes adjacentes.
Use os botões da visualização linha do tempo para executar tarefas como a alteração da visualização do projeto, mais ou menos zoom dos detalhes do projeto, a gravação da narração ou o ajuste dos níveis de áudio. Para cortar partes não desejadas do seu clipe, use as alças de corte exibidas quando você seleciona um clipe. Você pode visualizar os clipes selecionados no monitor ou todos os clipes do projeto atual ao clicar em uma área vazia do espaço de trabalho.
A figura a seguir mostra o espaço de trabalho na visualização linha do tempo. Todos os clipes da linha do tempo definem o projeto

Usando teclas de atalho

Vários tipos de atalhos de teclado estão disponíveis no Windows Movie Maker. Através dos atalhos de teclado, você pode executar várias tarefas comuns rapidamente. Use a tecla TAB para navegar nas caixas de diálogo. Pressione a tecla TAB para avançar em uma caixa de diálogo; pressione SHIFT+TAB para retroceder. A tabela a seguir fornece uma visão geral das tarefas que você pode executar usando teclas de atalho.

Tarefa
Atalho de teclado
Criar um novo projeto
CTRL+N
Abrir um projeto
CTRL+A
Salvar um projeto
CTRL+S
Salvar projeto como
F12
Importar arquivo de origem
CTRL+I
Gravar material de origem
CTRL+G
Salvar um filme
CTRL+M
Recortar
CTRL+X
Copiar
CTRL+C
Colar
CTRL+V
Excluir
DELETE
Selecionar tudo
CTRL+T
Renomear
F2
Mais zoom
PAGE DOWN
Menos zoom
PAGE UP
Definir ponto inicial de corte
CTRL+SHIFT+SETA
PARA A ESQUERDA
Definir ponto final de corte
CTRL+SHIFT+SETA PARA A DIREITA
Limpar pontos de corte
CTRL+SHIFT+DELETE
Dividir clips
CTRL+SHIFT+S
Combinar clipes
CTRL+SHIFT+C
Executar/pausar
BARRA DE ESPAÇO
Parar reprodução
PONTO
Quadro anterior
ALT+SETA PARA A ESQUERDA
Quadro seguinte
ALT+SETA PARA A DIREITA
________________________________________
Clipe anterior
CTRL+SETA PARA A ESQUERDA
Clipe seguinte
CTRL+SETA PARA A DIREITA
Tela inteira
ALT+ENTER
Retornar da tela inteira
ESC
Tópicos da Ajuda
F1
Painel seguinte
F6 ou TAB
Painel anterior
SHIFT+F6 ou SHIFT+TAB
Primeiro clipe
HOME
Último clipe
FIM

Introdução aos tipos de arquivos
Quando você trabalha no Windows Movie Maker, são criados vários tipos de arquivos diferentes. Os principais tipos de arquivos são:
Arquivo de projeto.
Contém informações sobre um projeto atual. Seu projeto consiste em clipes adicionados ao espaço de trabalho. Após salvar um projeto, você pode abri-lo posteriormente e editar seu conteúdo, o que inclui a adição, remoção ou reorganização da ordem dos clipes. Ao terminar de editar um projeto, você pode salvá-lo como um filme e enviá-lo em uma mensagem de correio eletrônico ou enviá-lo para um servidor Web. Um arquivo de projeto é salvo com a extensão .mswmm.

Arquivo de filme.
Contém o filme salvo. Você pode enviar um filme em uma mensagem de correio eletrônico ou para um servidor Web de modo que os destinatários visualizem o filme finalizado no Windows Media Player. Um filme com áudio e vídeo, ou apenas com vídeo, é salvo como um arquivo do Windows Media com uma extensão, wmv, ao passo que
um filme apenas com áudio é salvo como um arquivo Windows Media com uma extensão.wma.

Arquivo de coleções.
Um arquivo de banco de dados que armazena informações sobre suas coleções e sobre os clipes contidos nelas. Esse arquivo contém informações sobre os arquivos de origem importados para o Windows Movie Maker, não sobre os arquivos de origem atuais. Não exclua esse arquivo. Se esse arquivo for excluído, você perderá todas as informações sobre suas coleções e os clipes contidos nelas. Para obter mais informações sobre o arquivo de coleções, consulte

Organizando coleções e clipes.
O arquivo de coleções é salvo com a extensão .col.

Sobre o Windows Media Technologies
A Microsoft Windows Media Technologies é a tecnologia subjacente que permite criar, transmitir e executar um conteúdo de mídia digital. Windows Media Technologies usa codecs para compactar arquivos de mídia grandes para transmissão por rede. O Windows Movie Maker mescla os componentes do Windows Media Technologies em um pacote de fácil utilização, portanto são necessárias poucas etapas para converter um material de origem em filmes que outras pessoas podem assistir e aproveitar.
Os filmes criados são salvos como arquivos do Windows Media com a extensão.wmv (vídeo e áudio ou apenas vídeo) ou com a extensão .wma (apenas áudio). Os filmes podem ser vistos através do Microsoft Windows Media Player, que funciona basicamente como um televisor para os telespectadores. Para obter mais informações sobre como obter a versão mais recente do Windows Media Player, consulte o site WindowsMedia.com na Web.

Alterando opções padrão.

Você pode alterar as seguintes opções padrão:

Autor padrão.
O nome da pessoa que criou o filme. O nome é exibido por padrão quando você salva um filme; o nome do autor aparece quando o filme é exibido no Windows Media Player.

Duração padrão da foto importada (segundos).
O período de tempo, em segundos, em que uma imagem fixa aparece quando você importa o clipe e o adiciona ao projeto.

Criar clipes automaticamente.
Você pode escolher se deseja usar a criação de clipe quando grava material de origem ou importa arquivos de origem. A criação de clipe divide seu vídeo em clipes menores e gerenciados mais facilmente sempre que um quadro completamente novo é detectado. Marque essa caixa de seleção para criar clipes sempre que um quadro inteiramente novo for detectado; desmarque essa caixa de seleção para exibir o material de origem ou o arquivo de origem como um clipe na área de coleções

Redefinir caixas de diálogo de aviso.
Use esse botão para redefinir várias caixas de diálogo de aviso que aparecem no Windows Movie Maker. Por exemplo, é exibido um aviso quando você exclui um clipe de uma coleção. Marque a caixa de seleção

Não avisar novamente
Para que as caixas de diálogo de aviso não sejam exibidas no futuro. Clique em Redefinir caixas de diálogo de aviso para ver esses avisos novamente.
________________________________________

Opções de correio eletrônico.
Use esse botão para selecionar o programa de correio eletrônico a ser usado quando você enviar filmes em uma mensagem de correio eletrônico. Se seu programa de correio eletrônico não estiver listado, escolha a opção

Como um anexo em outro programa de correio eletrônico.

Armazenamento temporário.
O local no qual seus filmes são armazenados temporariamente quando você salva um material de origem gravado como um filme envia um filme por correio eletrônico ou envia um filme para um servidor Web. Quando qualquer uma dessas tarefas for concluída, a cópia temporária do filme será removida do local especificado.

Caminho de importação.
O local do qual os arquivos de origem são importados e o local no qual os filmes são salvos.

Gerar arquivo automaticamente.
Um arquivo de filme é automaticamente gerado e salvo em um local específico para material de origem gravado quando a caixa de seleção
Gravar limite de tempo estiver marcado na caixa de diálogo Gravar e o limite de tempo especificado se esgotar. O arquivo recebe um nome de arquivo genérico como Fita 1.wmv. Os filmes adicionais são salvos conforme a mesma convenção de nomeação apenas com o número incrementado (isto é, Fita 2.wmv,Fita 3.wmv e assim por diante). Se o filme contiver apenas áudio, ele será salvo como um arquivo do Windows Media com uma extensão .wma (isto é, Fita 1.wma, Fita 3.wma e assim por diante).
Tópicos relacionados
Para alterar opções padrão
1. No menu Exibir, clique em Opções.
2. Altere a opção padrão apropriada.

Para redefinir caixas de diálogo de aviso
1. No menu Exibir, clique em Opções.
2. Clique em Redefinir caixas de diálogo de aviso para que as caixas de diálogo de aviso sejam exibidas quando for apropriado.
Preparando-se para criar um vídeo

A qualidade dos filmes criados depende da qualidade do material de origem inicial. Se você planeja criar filmes de vídeos que gravou, esta seção fornece dicas simples para a criação, do melhor vídeo e áudio possíveis. Ela também contém dicas para reduzir o impacto de falhas no vídeo já criado.

Tópicos relacionados
Criando e aperfeiçoando um vídeo
Esta seção fornece informações sobre como aperfeiçoar a qualidade do seu vídeo usando oplano de fundo, a iluminação e o vestuário certas.
Plano de fundo.
Se possível, use um plano de fundo fixo ao gravar um vídeo. Se você precisar gravar com um plano de fundo em movimento, tente reduzir a profundidade de campo para ajudar a reduzir a quantidade de detalhes do plano de fundo. A redução da profundidade de campo ou da área em foco torna o plano de fundo mais suave e ajuda a reduzir a quantidade de dados que são alterados de um quadro para outro. Para reduzir a profundidade de campo e retirar o foco do plano de fundo, use um nível de luz menor, aproxime ou afaste a pessoa ou o objeto dalente e use uma lente teleobjetiva para obter mais zoom.

Iluminação.
Forneça iluminação adequada; use luz suave, difusa e níveis uniformes de luz. É necessário certo contraste para iluminar uma pessoa ou um objeto, mas evite iluminação direta de grande contraste. Por exemplo, ao gravar um rosto iluminado por forte luz solar lateral, o lado da face que está na sombra poderá não aparecer no vídeo.

Roupas.
Use cores de roupas que combinem com o tom de pele da pessoa e que sejam suficientemente diferentes do plano de fundo e de outros objetos que o sobrepõem. Evite cores fortes, que tendem a sangrar ou espalhar-se para fora de umobjeto. Também evite riscas, que podem causar padrões moiré, especialmente quando a pessoa se move lentamente.

Compensando falhas em um vídeo
Esta seção descreve algumas falhas comuns em vídeos e fornece dicas para lidar com elas.

Supersaturação.
Ocorre quando as cores de um vídeo sangram pelas bordas dos objetos ou borram quando um objeto se move. Você pode corrigir a supersaturação antes de capturar o vídeo ajustando a configuração de saturação da placa de captura para um nível menor. A saturação é a quantidade de cor de uma imagem. A falta de saturação produz imagens com aparência de imagens em preto e branco. O excesso de saturação produz cores artificialmente vivas.

Muito claro ou muito escuro.
Se uma figura for extremamente clara ou escura, talvez não seja possível corrigir a gravação. Você pode recuperar uma figura ajustando:
O brilho, para elevar ou reduzir o nível de vídeo.
O contraste, para aperfeiçoar a variedade de tons de cinza ou os níveis de luminância, também conhecido como escala de cinza.
Ao elevar a configuração de brilho do vídeo e otimizar a escala de cinza, você pode corrigir uma imagem escura. Entretanto, executando essas ações, você aumenta a interferência do vídeo, pois a interferência é mais perceptível em áreas escuras de uma imagem. É possível ocultar parcialmente a interferência aumentando o contraste.

Criando e aperfeiçoando áudio
Esta seção fornece dicas para aperfeiçoar a qualidade de áudio.

Ruído ambiental.
O som é refletido em superfícies rígidas, como paredes e janelas.
Os computadores, o ar condicionado e o tráfego das ruas podem criar ruído ambiental adicional. Use as dicas a seguir para reduzir a quantidade de ruído ambiental no áudio:
Suavize as superfícies rígidas pendurando cortinas ou tapeçarias nas paredes.
Os tapetes grandes são abafadores de som excelentes.
Desligue os computadores, ventiladores e outras máquinas que houver da sala. Se for possível, desligue também o aquecimento, a ventilação e o sistema de ar condicionado.

Use uma sala interna isolada do ruído das ruas. Se a sala tiver um ruído
baixo e persistente, você poderá reduzi-lo até certo ponto usando
equalização em um mixer de áudio. Você também pode usar a chave roll-off, se o microfone tiver uma.

Uso de microfone.
Se você usar um microfone, as seguintes dicas podem ser úteis:
Posicione o microfone para que fique afastado das roupas da pessoa.
Verifique se a roupa não cobre a frente do microfone e se o microfone não está muito próximo da boca do falante. O ar em alta velocidade de uma pessoa que expira pode provocar estalos altos em microfones sem filtros incorporados para estalos. Os microfones de lapela pequenos são projetados para serem presos a uma gravata e têm pouca ou nenhuma proteção contra estalos ou vento.

Elimine ruídos do microfone. Os ruídos de microfone são sons artificiais que são gerados quando um objeto toca o microfone. Ao posicionar um
microfone, coloque-o em um local em que ninguém esbarre nele. Lembre ao falante que segura o microfone para não bater com um lápis ou um anel no microfone ou mexer no cabo. A parte dianteira do microfone tem de estar
sempre exposta. Segurar na ponta de um microfone produz ruídos e pode provocar um retorno, se o microfone for usado em um sistema de alto-falantes.

Introdução às configurações de qualidade
Você pode especificar o nível de qualidade no qual deseja salvar seu filme. Ao escolher
uma configuração de qualidade, leve em consideração as pessoas a quem se destinam os filmes e o método de recepção. Se seu público for ver os filmes na Web, seja cuidadoso com a velocidade de conexão à Internet; se estiver enviando filmes por mensagens de correio eletrônico, considere o tempo de download. Use o tempo de download estimado,exibido quando você salva um filme, para ajudá-lo a determinar que configuração de qualidade deve ser usada. Considere também os tipos de clipes contidos no filme. Os filmes que contêm muita ação e áudio precisam de uma configuração de qualidade maior, o que aumenta o tamanho do arquivo. Você pode salvar filmes com pouca ação em uma configuração de qualidade menor (por exemplo, uma série de imagens fixas com narração). A redução da configuração de qualidade pode diminuir o tamanho do arquivo, embora ainda possa ser obtido um filme
de alta qualidade. Para determinar a melhor configuração para seu filme, salve-o com configurações de qualidade diferentes. Execute os filmes em configurações de qualidade diferentes no Windows Media Player para ver os efeitos que as configurações diferentestêm sobre seu filme. O objetivo é fornecer seu filme no menor tamanho de arquivo possívelsem sacrificar a qualidade.
Várias características influenciam o tamanho de um arquivo. Assim como o tamanho da exibição e a taxa de transferência do vídeo aumentam em configurações de qualidade maior, o tamanho do arquivo também aumenta nessas configurações. Da mesma forma,
uma configuração de qualidade de áudio e uma taxa de transferência de áudio maiores resultam em um tamanho de arquivo maior.

Especificações para a gravação apenas de vídeo ou de vídeo e áudio
A tabela a seguir indica as configurações de qualidade para a gravação apenas de vídeo ou de vídeo e áudio. A tabela a seguir está organizada da configuração de qualidade menor à configuração de qualidade maior.

Qualidadede reprodução*
Nome do perfil Tamanhoda exibiçãodo vídeo (empixels)
Taxa de bits de vídeo (emkilobits porsegundo)
Propriedades de áudio
Taxade bits deáudio (emkilobits porsegundo)

Outra
Vídeo paraservidores Web(28,8 Kbps)160x120 208 kHz
BaixaVídeoparaservidores Web(56 Kbps) 176x144 3011 kHz

Outra
Vídeo paraISDN de umcanal (64 Kbps) 240x176 5011 kHz10
MédiaVídeoparacorreioeletrônicoeISDN de doiscanais (128Kbps)
320x240 100 16 kHz16AltaVídeoparaNTSC de banda larga(256Kbps)320x240 225 32 kHz32

Outra
Vídeo paraNTSC de bandalarga(384Kbps)320x240 350 32 kHz32
Outra Vídeo para NTSC de bandalarga(768Kbps)320x240 700
44 kHz64
Explicação dos termos da tabela

Qualidade de reprodução. A qualidade de reprodução selecionada quando você salva um filme. As quatro configurações são baixa, média, alta e outra.
Nome do perfil O nome que descreve a configuração de qualidade.
Tamanho de exibição do vídeoO tamanho de exibição do filme em pixels.
Taxa de transmissão de vídeoA taxa em que o vídeo é transferido quando o público exibe o filme.
Propriedades de áudio A qualidade ou taxa de amostragem do áudio contido no filme.
Taxa de transmissão de áudio A taxa em que o áudio contido no filme é transferido quando o público exibe seu filme.
Observação Os perfis e configurações de qualidade na tabela acima são as mesmas configurações de qualidade escolhidas ao salvar o filme final.
Especificações para a gravação apenas de áudio
A tabela a seguir indica as configurações de qualidade para a gravação apenas de áudio.
Qualidade de reprodução
Nome do perfil Propriedades de áudioTaxa de bits deáudio (em kilobitspor segundo)
Outra
Áudio para conteúdo orientado por voz a baixa taxa de bits (6,5 Kbps)
mono6.5
Outra
Áudio para qualidade derádio FM para modems(28,8 Kbps mono)
22 kHz mono20

Outra
Áudio para qualidade derádio FM para modems (28,8 Kbps estéreo)
22 kHz estéreo 20
Outra
Áudio para modems dial-up (56 Kbps)32 kHz estéreo 3

Outra
Áudio para ISDN de umcanal (64 Kbps) 32 kHz estéreo 48

Baixa
Áudio para qualidadequase de CD (64 Kbps
estéreo)44 kHz estéreo 64Média
Áudio para qualidade deCD (96 Kbps estéreo)44 kHz estéreo 96
Alta
Áudio para transparência de qualidade de CD (128 Kbps estéreo) 44 kHz estéreo 128
Explicação dos termos da tabela

Qualidade da reprodução A qualidade da reprodução selecionada quando você
salva um filme. As quatro configurações são baixa, média, alta e outra.

Nome do perfil O nome que descreve a configuração de qualidade.

Propriedades de áudio A qualidade ou taxa de amostragem do áudio contido no filme.
Taxa de transmissão de áudio A taxa em que o áudio contido no filme é transferido quando o público exibe o filme.

Tópicos relacionados

Gravando material de origem

Usando o conteúdo legalmente
Ao criar e compilar um conteúdo, você precisa verificar se está usando esse conteúdo legalmente. As informações deste tópico discutem aspectos legais, mas é somente um ponto de partida; consulte um advogado para responder perguntas específicas.
Após a criação de um vídeo, um texto ou um elemento gráfico, o autor ou a empresa que emprega o autor se torna automaticamente proprietário do conteúdo. O proprietário do material protegido por direitos autorais tem direito de ser remunerado quando outra pessoa ou empresa usar seu trabalho. Mesmo se você incorporar somente uma parte do trabalho de outra pessoa ao seu próprio trabalho, essa pessoa ainda terá direitos sobre o trabalho. Ao usar a criação de outra pessoa sem permissão, você poderá estar infringindo leis de direitos autorais e pode haver penalidades de até US$ 100.000, além de indenização por receita perdida aos proprietários dos direitos autorais. Por esse motivo, obter permissão é uma ótima idéia
Obtendo permissão
Para obter permissão para uso de material sob proteção de direitos autorais, entre em contato com o proprietário dos direitos autorais mencionado no aviso de direitos autorais anexado ao trabalho. Em alguns casos, será indicado um agente ou um advogado que
informará qual são as taxas de royalty e enviará os documentos apropriados. Os royalties geralmente são cobrados por uso; quanto mais um trabalho for transmitido, mais royalties você pagará. Normalmente, é exigida a exibição do aviso de direitos autorais com uma declaração de “uso permitido” anexada e poderá haver restrições sobre o uso do trabalho inteiro.
Alguns proprietários de direitos autorais não permitirão o uso do material até que transcorra um período de tempo específico após o lançamento original do material. No caso de um filme, geralmente é definido um período de tempo após o filme deixar de ser exibido nos cinemas. Para uma produção teatral, a permissão geralmente é concedida após a conclusão da primeira turnê da companhia. Músicas, fotografias e obras gráficas podem estar disponíveis imediatamente.
As instituições educacionais estão isentas de obter permissão quando o trabalho é usado com objetivos educacionais legítimos. Sempre verifique com o advogado da instituição se você está protegido pela cláusula relativa ao uso lícito da lei de direitos autorais. É possível usar partes de um trabalho protegido por direitos autorais sem permissão em uma crítica ou resenha, também de acordo com a cláusula relativa ao uso lícito.

Sobre domínio público
O conteúdo não protegido por direitos autorais é de domínio público. Um material torna-se material de domínio público de uma dessas três formas:

O direito autoral perde a validade. A maioria do material com mais de 100 anos não está protegido por direitos autorais. Embora um trabalho, como uma opereta de Gilbert e Sullivan, possa ser de domínio público, as apresentações desse trabalho não o são. Por exemplo, embora "H.M.S. Pinafore" seja de domínio público, você violaria os direitos autorais da Acme Gilbert and Sullivan Society se usasse, sem permissão, um vídeo da produção de 1995 desse trabalho.

O artista (ou o espólio do artista) libera os direitos do conteúdo para o público.

O material é de propriedade do governo dos E.U.A. e está disponível para o público. A maioria dos itens do governo dos Estados Unidos é de domínio público, porexemplo, o conteúdo em vídeo da NASA.

Sobre a convenção de Berna
Os Estados Unidos da América, junto com outros 96 países, aderiram à Convenção de Berna sobre regulamentações e leis de direitos autorais. No âmbito dessa convenção, um artista tem direitos de direitos autorais em vida e seu espólio mantém os direitos durante outros 75 anos após a morte, sem exceder um total de 100 anos. Além disso, um artista não
precisa mais colocar uma marca de direitos autorais (copyright) © no trabalho ou registrar esse trabalho.

Para obter informações adicionais sobre a Convenção de Berna ou sobre as leis de direitos autorais no seu país/região, faça uma pesquisa na Internet ou consulte um advogado. Se você tiver qualquer dúvida sobre o status dos direitos autorais de um trabalho, consulte um
advogado.

Sobre repertórios de clipes
Outra forma de obter direitos sobre áudio clipes e videoclipes é adquirir os direitos de empresas que vendem clipes. Os clipes são sempre genéricos, portanto podem ser usados para várias finalidades; por exemplo, uma filmagem de um monumento em Paris ao pôr-do-sol pode ser exibida em vários filmes, inclusive em um filme turístico. A música de fundo e sonoplastia geralmente é escrita e executada como música de fundo de comerciais, vídeos de empresas e filmes. Os efeitos sonoros são geralmente adquiridos como bibliotecas. Você pode encontrar mais informações sobre empresas que vendem clipes, música de produção e
bibliotecas de efeitos sonoros em revistas do setor de áudio e vídeo profissional e na Internet.

Requisitos do sistema

O Windows Movie Maker necessita da seguinte configuração mínima de sistema:

Sistema operacional Microsoft Windows Millennium Edition (ME)

Pentium II de 300 megahertz (MHz) ou equivalente

64 megabytes (MB) de RAM

2 gigabytes (GB) de espaço livre no disco rígido

Um dispositivo de captura de áudio

Um dispositivo de captura de vídeo
Um programa de conexão à Internet e correio eletrônico (necessário para enviar um filme para um servidor Web ou por uma mensagem de correio eletrônico)
Para obter informações sobre dispositivos de captura, consulte o site do Windows Movie Maker na Web onde você encontrará uma lista atual dos dispositivos de captura testados naMicrosoft.

Usando o Windows Movie Maker
O uso do Windows Movie Maker para criar filmes envolve algumas etapas simples. As etapas a seguir fornecem uma visão geral do processo; clique nos vínculos para acessar informações mais detalhadas sobre cada etapa.

1. Transferindo um conteúdo para o Windows Movie Maker. Você pode transferir seu próprio conteúdo de mídia para o Windows Movie Maker gravando um material de origem de um vídeo digital (DV), ou de uma câmera analógica ou Web, ouimportando arquivos de origem de mídia existentes para o Windows Movie Maker

2. Editando seu projeto
Um projeto é essencialmente um rascunho do seu filme. Vocêpode adicionar clipes a um projeto, excluir partes não desejadas dos clipes,adicionar transições entre clipes e reorganizar os clipes na ordem desejada.

3. Visualizando seu projeto
Em qualquer momento do projeto, você pode visualizar o trabalho em andamento para ver como o filme está se desenvolvendo.

4. Enviando o filme terminado
Quando estiver satisfeito com o projeto, você poderá salvá-lo como um filme no computador e distribuí-lo através de uma mensagem decorreio eletrônico ou de um servidor Web.
À medida que sua biblioteca de clipes aumenta, você pode organizar suas coleções e clipespara garantir o acesso fácil aos clipes no futuro.

Transferindo um conteúdo para o Windows Movie Maker
A primeira etapa no uso do Windows Movie Maker é gravar o material de origem. A gravação é o processo pelo qual o vídeo, o áudio e as imagens fixas são convertidos para o formato digital Windows Media. Você pode transferir um conteúdo para o Windows MovieMaker gravando um filme existente de um VCR ou de uma câmera de vídeo no Windows Movie Maker ou importando arquivos de origem de mídia existentes.
Você pode gravar um material de origem usando vários dispositivos de captura, como uma câmera DV ou uma câmera analógica e, em seguida, copiando o material de origem para seu computador usando a função de gravação. Você também pode usar outros dispositivos de captura, como uma câmera Web ou um microfone, para gravar um material de origem diretamente no Windows Movie Maker. Outros arquivos de origem, como arquivos de áudio, filme ou imagem fixa existentes, podem ser usados após a importação desses tipos de conteúdo de mídia para o Windows Movie Maker.

O material de origem gravado é exibido em forma de clipes na área de coleções, que funciona como um local para armazenar os clipes e fornece um meio para organizá-los.

O material de origem, uma gravação de DV ou um arquivo importado, permanecerá sempre no local original do qual foi transferido para o Windows Movie Maker.

Os clipes somente representam o material de origem ou os arquivos de origem.

Foto de Ana Botelho

EDUCAÇÃO É A ÉTICA QUE RESIDE NOS PEQUENOS DETALHES

EDUCAÇÃO É A ÉTICA QUE RESIDE NOS DETALHES
Não podemos nunca pensar que os nossos atos individuais não afetam o todo, que somos apenas um e que não fazemos a diferença, porque as nossas ações se somam a milhares de outras iguais a elas, formando a mudança positiva que precisamos com tanta urgência para engrossarmos as fileiras voluntárias ao nosso próprio bem.
A ética se caracteriza a partir das coisas pequenas. Só a mentira e a ignorância justificarão a falta de conhecimento disso. Temos que entender e aplicar a ética nas pequenas coisas, porque são os atos isolados e individuais que, somando-se uns aos outros, formarão o modelo ético de cada indivíduo, depois o de alguns e, finalmente, o de todos, até se tornar uma cultura, a cultura de uma nação. Ou continuaremos adeptos da "ética pequena", aquela conveniente aos nossos egoísticos interesses. Cegos, surdos, mudos e negligentes ao fato simples de que basta um pouco de fermento para levedar toda a massa.
Precisamos aprender a agir acreditando que:
Um papelzinho de bala no chão é lixo mesmo;
Uma garrafa pet, uma só, entope o bueiro e gera uma grande inundação. Um colchão, um pneu velho, ou um saco de lixo faz o córrego transbordar;
Uma árvore derrubada sem ser substituída é desmatamento;
Um animal silvestre abatido é uma ameaça à extinção de espécie ( nossa inclusive);
A fumaça do nosso cigarro afeta a saúde do outro, imagina a nossa;
Um barulho alto na nossa casa perturba a soneca do vizinho. Assim como falarmos alto com os outros, ou ao celular em casa, em locais de trabalho, ou de lazer, perturba as pessoas em volta;
Um xingamento no trânsito agride a nossa imagem, a do outro motorista e provoca a vontade de ele também nos agredir;
Aqueles "gorós" a mais, ou aquela "saideira", que nos deixa bêbados e incapacitados para dirigir, assim como aquela ultrapassagenzinha rápida na curva em faixa dupla, ou dirigirmos acima da velocidade permitida vão nos matar, os demais ocupantes do nosso carro e ainda os do carro de quem vier em sentido contrário;
Uma mentirinha magoa muito os amigos, a esposa, ou marido e principalmente o filho;
Uma pequena interferência, ou adiamento em um caso, ou num processo pode prejudicar outros envolvidos;
A falta de atenção com nossas obrigações profissionais afeta o cliente, os fornecedores, nossos colegas de trabalho e a sociedade como um todo, os resultados da nossa organização é a nossa chance de continuarmos empregados;
Fazermos vistas grossas aos contrabandos , ao tráfico nas ruas, ao excesso de velocidade, à documentação vencida, às pixações de propriedade privada e pública, ao direito do menos favorecido e vendermos como favores o direito público é mau uso de autoridade;
Colocarmos só um parentezinho no gabinete, votarmos em lei sem nem conhecermos no que votamos, seguirmos a maioria em vez de nossa própria consciência, esquecermos a Constituição e a isonomia deixando que iguais sejam tratados como diferentes, fazendo da coisa pública apenas uma "coisa" e o erário como "limite do cheque especial" é faltarmos com respeito ao voto de confiança recebido;
Chamarmos de preto, quatro olhos, baleia, deixa que eu chuto, furúnculo, de japona, turco, favelado, pivete, não é engraçado, é um ato de violência. E violência de qualquer tipo gera mais violência;
Ocuparmos os lugares reservados para pessoas especiais no transporte coletivo, ou em qualquer outro local é desrespeito com o mais necessitado. Assim como não cedermos espaço a quem precisa mais do que nós também o é;
Não darmos preferência ao idoso e não tratá-lo como se fosse nosso pai ou avô, mãe ou avó, é repetirmos a mesma falta de respeito que os nossos sofrem e que vivemos reparando e reclamando;
Chegarmos atrasados em horários combinados é atraso sim, que atrasa a vida de todo mundo. E ninguém quer pedido de desculpa, quer sim, pontualidade;
Darmos tapas e chamarmos de burro e de outros adjetivos medíocres é agressão, não é jeito de educarmos ninguém.
Enquanto não resolvermos ser éticos nas pequenas coisas de forma individual e cotidianamente, o que acontecerá na prática com a nossa sociedade?
Ela continuará condenada a viver na ilusão de que os problemas não residem em nós, colocaremos sempre a culpa nos outros, passando a repetir os mesmos padrões vergonhosos que ouvimos dos menos esclarecidos: "é os omi... é os cara lá di cima... é tudo ladrão e incompetenti qui não si importa co’a gente...não tem jeito mermo...fazê o que se tudo tá perdido?...isso é coisa de disocupado..."
A educação é, antes de tudo, a mola propulsora do progresso, da paz e do respeito mútuo e que deverá funcionar em nossa vida como uma viga-mestra bem estruturada para que ao construirmos os nossos atos, eles sejam fortes e decisivos, verdadeiros diferenciais arrastando muitos dos que nos cercam ao caminho do bem.

Foto de JACKSON-GOMES

FLOR CARENTE

FLOR CARENTE

Passei em um lindo jardim, e não deixei de observar, que ali tinha uma linda rosa a me olhar, aproximei-me e ela então me perguntou, quer ser meu regador? Muitos por aqui passaram, mais não souberam me regar com amor, eu estava triste, de repente você apareceu, regou-me com carinho então um grande amor me envolveu, e hoje não pude evitar de te olhar pois desde a primeira vez você me ensinou a te amar: me leva com você, você me faz bem, pois assim como eu te quero, desejo que você me queira também, você é meu agricultor eu sou o teu campo, vamos juntos crescer com amor e encanto, as lagartas vão vir, o sol vai queimar, mais com você do meu lado, tenho como me abrigar, vem os gafanhotos não deixe me devora, abriga-me em teus braços vem me acalentar, quero ser propriedade tua, não me deixe murchar, no dia da seca roga a Deus pra mandar chuva, e a brisa para me refrescar, no dia que murchar promete-me que não vai me jogar, mais que vai me colar em tua parede, para ali recordares o que passamos até o fim. Essa pequena história que acabei de relatar, parece com nós dois,(NAMORADOS) você me disse que das pessoas que já fizeram parte de sua vida e tem te feito mais feliz até agora foi eu, e eu quero te fazer feliz sempre, pois você merece: você é rosa mais linda que encontre nos mais belos jardins, quero te cultivar com amor e carinho, no dia de sol quero ser o tua sombra, no dia da seca quero ser a chuva para não te deixar murchar, vou pedir a Deus pra me ensinar a cuidar de você com carinho, e neste vai e vem da vida fazer feliz o teu caminho. ass: Jackson

Foto de Martorano Bathke

SOU CARNAVALESCO, SOU BRASILEIRO

SOU CARNAVALESCO, SOU BRASILEIRO.
Velas ao vento, Caravelas singram, a água quase chega ao convés, pesadas, a carga é Real, é preciosa: Água de Fogo, Latinhas com Vidrante e Fitinhas com Barbante.
Jogo marcado e ingresso vendido: através da pesada gota de suor que te escorre pelo rosto, do vil metal, da abundante flora e fauna e de infindáveis mananciais de água e preciosidades. Foi tu Manoel: o tributário de plantão? A troca foi feita.
E para comemorar, nos enfeitamos de Latinhas com Vidrante e Fitinhas com Barbante e principalmente com a água de fogo, é claro sem esta não teríamos coragem, dançamos três dias e três noites. Teria nascido o belo Carnaval Brasileiro?
Séculos se passaram, não importa qual o nome do Tributário de Plantão, só são conhecidos por siglas: II, IE, IR, IP, IOF, ITR, IGF, ICMS, IPVA, ITCMD, AIRE, IPTU, ITBI, IVVC, ISSQN, TLL, INSS, FGTS, PIS/PASEP, COFINS, CSLL, CPMF, FMI, Loterias, Leão, Banqueiros... Cansei. E agora é repetido até chamados de efeito cascata, Carnaval de recolhimentos que não rodam mais, só milhão de palhaços continuam a rodar nesta terra de Vera Cruz.
Deve ser por isso que a comemoração não termina mais, todo mês tem carnaval, nesta terra de Santa Cruz.
Enquanto isso, os americanos do norte continuam a publicar nos seus livros de geografia que a Amazônia é deles, só que agora passaram da teoria para a prática: “Num trecho de 200 km da rodovia Boa Vista Manaus em Roraima, nação indígena, brasileiros só podem passar das 6:00 às 18:00 hs. Fora deste horário existe toque de recolher imposto pelos índios, que só falam a sua língua e o inglês, e os americanos para que não sejam incomodados. Então são hasteadas as bandeiras: americanas, inglesas e japonesas. Por coincidência existem grandes reservas de Ouro e Nióbio e todas as plantas medicinais tem patente de sua propriedade. Ainda por coincidência ali perto na Colômbia os americanos estão construindo uma grande base militar. Dizem que é para combater o narcotráfico?” Fonte: Mara Silvia Alexandre Costa Depto de Biologia Cel. Mol. Bioag.
Patog. FMRP – USP: Funcionária Pública na Cidade de Boa Vista.
E o que é pior ninguém sabe de nada, ninguém vê nada!
Quando meu porre acabar, e a ressaca espremer a cabeça, talvez lembre que não sou Carnavalesco aditivado, e sim Brasileiro adjetivado sem nariz de palhaço, com vergonha na cara.
Ronald Martorano Bathke

*Publicação permitida: desde que conste o nome e e-mail do autor.

Foto de Lou Poulit

O LENÇO LILÁS

CONTO: O LENÇO LILÁS
AUTOR: LOU POULIT

INTRÓITO CAPITULAR

“Seu olhar intenso e turvo vasculhava o empoeirado depósito. Era um amontoado imenso e lúgubre de lembranças. Sua memória também clareava aos poucos. Sabia agora que em algum lugar, de propósito, escondera um segredo... E agora? Em breve, muito em breve, talvez não fizesse mais diferença. Nenhuma esperança, nenhuma crença faria sentido se a crise voltasse, desta vez em definitivo. Na morte todas as coisas perdem o sentido. O sentido de morrer se basta. Talvez em breve... Muito em breve...
 
Uma multidão de recordações ia e vinha, vultos tangiam seu corpo ao passar, roçavam seus braços, os bicos dos seios. Mas só queriam distrair sua atenção, para que o tempo passasse mais rápido. Implacáveis recordações. Não era possível escapar, não havia para onde correr, a não ser para outras lembranças. Elas eram completas, dominavam o sensorial. Eram visíveis, tinham perfume e sabor, alarido de conversas, canções e choros de criança, a umidade era um abraço frio e abusado. Podia sentir suas entranhas, ao sabor do assédio de qualquer pequeno objeto que, mesmo quebrado, entretanto, não era inútil para despertar sensações. Sua intimidade tão guardada, era agora devassada. Podia sentir o esgarço desesperador de um parto e, no desvario subseqüente, a levitada paz abraçada dos seus líquidos vaginais, sem direção e sem tamanho, no fundo de um abismo paradoxal de prazer e medo. Uma ironia do destino, mas tão dissimuladamente viril e sedutora como lembrança. Por que interrompê-la? Antes, quando era jovem e belíssima, não o quisera o suficiente para romper todas as barreiras, e agora que nenhuma barreira fazia sentido, tudo parecia irremediavelmente perdido.
 
Mas desgraçadamente um corpo jazia. Dentro de uma ciranda de velas chorosas repousava, fora do alcance das mãos, a sua esperança de ser feliz. Dele vindo, perto pousou um passarinho, uma espécie de amigo antigo dela, mas de poucas falas. Lindo, de penas lilases, de olhos vivazes, sem peso, frágil. Quanto tempo passou desde a última vez que o vi... Daria tudo, para reconhecer de quem era o corpo. Via que estava em sossego, mas parecia guardar uma aflição contida. Seus medos lhe eram familiares. A massa dos minutos também assolava seus olhares. Vagos olhares diminutos, ensimesmados como os dela própria. Deus de misericórdia! De quem é esse corpo?!
 
Ouviu passos corridos do lado de fora, quebrando o silêncio quase tangível. Do nada, surge um cão malhado de pardos, escuro e grande, o mesmo de sempre. Late e rosna, enruga o focinho e mostra os dentes para a parede, onde não havia porta. A visão do animal feroz e tão próximo a assusta, rouba a voz. Mas um sentimento de segurança aflora, pois que rosna para fora. Mesmo assim, preferia que houvesse uma janela aberta... Esse pensamento, entretanto, faz o cão voltar-se subitamente. Agora late e rosna de frente! Na imobilidade do pensamento, até o tempo não mais se escoa. O medo, enfim se assenhora, se inconha... E empeçonha a alma. O medo é a humilhação da fé. A morte da mente antes forte. Ah, meu Deus, eu não queria sentir medo... Que vontade de ceder à sedução da morte. Deixar que se me esvaia o gozo fúnebre, ébrio de si próprio nesse inverno. A possuir-me, o alívio eterno... Onde está o cão?
 
Um movimento sutil, percebido no canto dos olhos. Um livro amarelado e grosso sobre um criado-mudo, ao lado da luminária à óleo, deixado aberto em duas partes quase iguais. Uma e outra folha, de vez em quando passam de um lado para o outro, espalmadas e lentas como isentas mãos de uma última expiração relembrada, de alma arrebatada por uma brisa fugida do mar. Uma corrente de ar... Então há uma entrada e uma saída! Então há vida! Mas onde? Onde? Meus Deus, tenha piedade de mim... Onde, se está tudo fechado?... Ponde Tua mão sobre mim... Não quero mais essa busca, nem segredo nenhum. Quero uma janela, de luz brusca, rasgando-me os panos que por tantos anos, me vestiram de perda e saudade. Mas não quero que seja meu aquele corpo esquálido, sem um sonho, e tão pálido.
 
A multidão de vultos foi ressurgindo aos poucos, em pequenos grupos, dos amontoados de objetos, vagares tantos e tão meros. Porém agora eram silenciosos, severos. Não diziam uma só palavra e seus semblantes mostravam-se diversos, entre a complacência e a indignação. Uns algo amigáveis e voluntariosos, porém outros pareciam fazer uma cobrança com impaciência. Foram se encaminhando na direção do criado-mudo, até completar novamente o espaço, mas deixando um corredor livre, que começava aos seus pés e terminava no livro aberto sobre o móvel antigo. Os vultos se encaixavam como um jogo de quebra-cabeça que dispensasse um jogador. Havia uma luz tênue, que não vinha da luminária. E suas páginas, em movimentos irregulares e calmos, continuavam mudando de lado, como se quisessem romper o limiar de um segredo. O cão também reapareceu, por entre os vultos, e postou-se sentado ao lado do móvel. Uma visão soberana, o livro parecia ser o centro do universo. Um dos vultos puxou o lençol empoeirado que cobria outro móvel, por trás do criado-mudo. Era uma penteadeira em estilo rococó, provida de um espelho vertical alto. Como um murro na mente, veio a lembrança da arma. Uma teia de rachaduras no espelho, uma cadeia, o esforço inumano para se libertar de lembranças agônicas demais para poder raciocinar. Cansaço, esgotamento. Em breve a aranha há de chegar e inocular a morte... E o seu gozo eterno.
 
A imagem refletida no aço do espelho, como outro quebra-cabeças, este da sua própria imagem, revelava o amor e o bem amado. O amor-próprio estilhaçado e uma partida para o sempre. Nunca mais serão os mesmos... Uma mulher de meia idade, com os cabelos agrisalhados e a camisola de seda em desalinho, não escondia a maior das perdas. Com a própria juventude já havia pago parte do resgate, entretanto, permanecia refém de si mesma. Aquele era agora o seu corpo. Teimosamente vivo, depois de resistir a tantas coisas, inclusive a uma tentativa de suicídio que ficara para sempre marcada no espelho. Sua alma era um sacrário de incontáveis recordações. Os seus olhares tangidos por lágrimas temiam à distância o inevitável, o reencontro e o abraço. O passo claudicante na direção do espelho, o limiar da verdade, enfim, no exíguo espaço a perdida identidade. O livro atraía como um magneto, mas o corpo, insurrecto, resistia ainda. Os olhares de todos eram quase mãos vivas. Então uma lufada súbita de brisa mais forte virou várias páginas, deixando a descoberto um papel dobrado em quatro, na sugestiva fenda das folhas que assim pareciam para sempre seduzidas, submetidas e permissivas. Era uma carta, com certeza.
 
Então, aos poucos todos os vultos se viraram e saíram, como se lhe oferecessem privacidade. Menos o cão. Seus olhos eram fixos e negros, escondidos no focinho escuro. Mas não causavam propriamente temor. Antes ofereciam proteção. Assim, a mulher respirou profundamente, já não havia tanto peso no ar do ambiente, e deu o primeiro passo na direção do livro. Sentiu-se à vontade e, lentamente percorreu o caminho. Tudo começou a clarear em sua mente, cada vez mais liberta. Sim, era realmente uma carta. Agora lembrava-se dela. Estivera ali por muitos anos, posta por ela mesma. Pegou-a perplexa e carinhosamente. O lacre de cera, já rompido, era o do Poeta. Ainda restava uma impressão do perfume, em algum lugar entre o papel e a sua memória. Era o mesmo que usava naquela época. A carta estivera uma noite inteira entre seu seio e a roupa, bem em cima do coração. Demorou-se para abri-la, a sensação de um limiar se renovava a cada respiração. Estranha sensação. Estelinha sentia-se entre o sonho e a realidade, no meio de um caminho milenar, como sugeria a carta: o seu lacre fora rompido por ela própria, mas o seu conteúdo era um mistério. Era na verdade um limiar agônico. Para a vida, ou para a morte?...”

CAPÍTULO I 

Os primeiros lampejos da manhã já ameaçavam o azul profundo do céu. Sob o véu da bruma, um pequeno coche, ricamente decorado, puxado por um único alazão andaluz, saiu da estrada estreita e entrou no corredor lateral de uma mansão abandonada há muitos anos. Aquele lugar era tido como maldito, mas para Estelinha isso era apenas um mito sem fundamento. Viera ali sempre durante toda a infância, nunca vira nada que preocupasse. Muito ao contrário, gostava do lugar, sentia-se bem. Nos jardins internos passara muitas horas lendo livros de fábulas, escrevendo cartas para príncipes imaginários, enroscando as tranças fartas, sempre acompanhada da sua negrinha de companhia, a quem tratava carinhosamente por Branca. Essa sim, ficava tremendo por qualquer ruído estranho. Mas sua senhorinha, sempre com a cabeça nos seus devaneios e recados escondidos entre os pequenos seios, sequer se dava conta.
 
Os jardins estavam abandonados desde que a mansão ficou vazia. Porém, estranhamente, era muito bonito. Guardava dos olhares vindos da estrada uma multidão de flores silvestres, viçoso e colorido, como se um anjo-jardineiro invisível cuidasse dele zelosamente todo santo dia. Porém a negrinha via coisas estranhas. Interrogando-a, a senhorinha deduzia se tratar de fadas e gnomos que, não obstante seu esforço enorme, não conseguia ver com seus próprios olhos. Sempre sumiam antes disso. Nem as ninfas que a negrinha via no lago da fonte, essas também lhes escapavam sempre. A fonte. A lembrança daquela água completamente translúcida e doce havia lhe surgido na mente quando estava na estrada. Despertou-lhe uma imensa vontade de ver as estrelas refletidas no espelho do lago, assim que começasse a escurecer.
 
Parada em pé, junto do beiral adornado de anjos e cupidos, em mármore esculpidos, a Senhorinha era agora a prenda mais desejada de toda a região. A noite já assentava minúsculas gotas, sobre as flores do pequeno chapéu e sobre o veludo cor de vinho das ombreiras da capa, que cobria um belíssimo vestido em tons lilases. Sua mente levitada, vagava entre as imagens do cristal do lago. Nem sentia mais o corpo, mesmo enquanto caminhava entre tantas lembranças. Reviu então uma cena inesquecível. Estava ali naquele mesmo lugar há alguns anos antes, que lhe pareciam muitos anos, com o coraçãozinho assolado por uma grande tristeza. Embora fosse ainda muito jovem, andava perdidamente apaixonada por um nobre visitante estrangeiro, e acabara de descobrir que era casado em seu país. Seu mundo interior, puro e ingênuo, estava desabando aos poucos. Tinha vontade de se atirar no lago. E para se suicidar de verdade, como era raso demais para isso, teria que tampar a boca e o nariz, e ficar assim até que o silêncio se tornasse definitivo. Enquanto pensava assim, veio pousar na bandeja de mármore mais alta da fonte, um pequeno pássaro. Era delicado e lindo, de penas também lilases que balançavam enquanto fazia a sua dança ritual, prestes a se banhar na água fria.
 
De tal forma a senhorinha sentia-se tomada por aquela lembrança deliciosa, como se banhasse a própria alma no corpinho frágil e úmido do passarinho, que sentiu-se arrebatada violentamente, pelas garras contundentes de um grande pássaro noturno. Interrompendo o denso silêncio, ouvira dois estrondos quase ao mesmo tempo. Sentiu medo, muito medo, só poderiam ter vindo de duas garruchas. E não poderiam estar longe. Talvez logo adiante, nos antigos vinhedos da propriedade. Um duelo! Só poderia ser isso! Odiava duelos. Longe de seduzir-lhe a emoção, como acontecia com as jovens amigas suas, causava-lhe repulsa a idéia de dois homens arriscando tão estupidamente suas vidas jovens e sadias, quase sempre por questões que poderiam ser facilmente resolvidas, com algumas palavras cheias de dignidade e bom senso.
 
Ouvindo ruídos nas folhagens próximas, alguns minutos depois, rezou para que houvessem sido produzidos pelo cão. A Branca gemia de medo dele nos tempos da sua meninice. Era um animal arredio, tido como fera pelas pessoas, que o chamavam Lúcifer e às vezes tentavam alvejá-lo. Mas nunca conseguiam, já que sempre estava pelas redondezas. Esgueirava-se e observava, mas não se aproximava delas. Agora Estelinha não podia ter certeza de ser ele. Haviam transcorridos vários anos, talvez já estivesse velho demais ou quem sabe haja sido finalmente morto à bala, ou ainda caído numa das armadilhas que lhe preparavam. Qualquer rapaz do lugar se sentiria pleno de júbilo e orgulho, se pudesse lhe desferir um golpe de misericórdia, desde que estivesse realmente indefeso, preso na armadilha.

Mas a perspectiva do cão ter provocado o farfalhar era menos assustadora. Outros sons eram mais, esses vindos da estrada. Dois cavalos passavam trotando. A senhorinha não sabia se viriam à fonte e forçou o portão de carvalho e ferros que dava para o hall dos fundos da mansão. Era pesadíssimo e se rangesse alto talvez a descobrissem facilmente, mas se permanecesse ali certamente seria encontrada. Em desespero lembrou-se de que seu coche seria visto. Empurrou então, com toda a força que o medo lhe assegurava, diversas das muitas janelas da lateral oposta, até que uma delas cedeu. Como se ainda fosse a menina lépida e travessa de antes, entrou por ela, caindo ruidosamente sobre as coisas amontoadas do lado de dentro. Agora estava sentada no chão do salão apenumbrado. Abraçava as pernas sob os panos fartos das roupas. Sentia muita dor na altura dos rins, tanta que tinha dificuldade para respirar. A posição era dolorosa, mas por nada no mundo faria nem mesmo o menor ruído naquele momento.
 
Passaram-se alguns minutos, uma eternidade naquelas circunstâncias. Já se sentia melhor da dor e respirava mais livremente, quando resolveu que não queria ficar ali para sempre. A luz da manhã despontava lá fora, bela e suave, mas pouca diferença provocava na penumbra, porque não haviam janelas que não fossem guarnecidas por grossas e cerradas cortinas. Ia se levantando devagar, mas subitamente preferiu voltar a sentar-se. Ouvira ruídos de botas em algum lugar. Percebeu que uma das botas era arrastada e a outra calcava com força as lajes do chão. Então só podia estar vindo pela frente, as pedras da entrada da mansão se estendiam por um corredor curto e largo, provido de arandelas já há muito apagadas, que dava no salão onde ela estava. Pensou em pular para fora pela mesma janela, única que pudera abrir. Mas temeu despertar a atenção. Em uma busca mental agônica, tentava encontrar uma alternativa. Era com certeza um homem, grande e pesado, e arfava. Arfava profundamente e rosnava como um animal ferido.
 
Toda encolhida, ela chorava. Mas lutava consigo e com a própria respiração. Ele acabaria ouvindo seus soluços, mesmo contidos. O piso do salão era de tábuas corridas, e pelo pisar, agora oco, da maldita bota, ele já estava no recinto. Próximo, cada vez mais próximo. Perto demais para que ela tentasse alguma coisa. Finalmente ela se lembrou de Deus. Começou então a lhe implorar misericórdia, com a cabeça nos joelhos, como se tivesse idade para ter cometido muitos e terríveis pecados. Perguntava-se qual a razão de sentir-se tão condenada. De repente, viu as pernas de um vulto pela fresta formada entre uma cômoda e uma penteadeira de espaldar alto.
 
Ele estava de costas, curvado, a julgar pela flexão dos joelhos. Num rasgo de coragem, pensou que talvez não tivesse outra chance. Precisava aplicar um golpe forte e preciso, para que ele não tivesse possibilidade de reagir. Se falhasse no golpe, estaria perdida. Ele seria tomado de fúria e vingança, lhe espancaria com violência, e a arrastaria pelos cabelos. Sem piedade, com certeza abusaria do seu porte e força para violentá-la. E ela teria a alma mutilada. Carregaria essa desonra pelo resto da vida. Não seria mais cortejada pelos rapazes. Nem seu pai, antes tão orgulhoso e depois tendo a alma ferida de morte, poderia lhe arrumar algum pretendente ditoso. O desespero criava uma torrente imaginosa de maus pensamentos, com a velocidade de um raio. Precisava interromper aqueles pensamentos tenazes e agir logo, antes que fosse tarde demais.
 
Deu com os olhos turvos numa jarra. Enxugou as lágrimas para ver direito. Não era muito grande, mas era pesada, moldada em bronze maciço haveria de lhe servir. Inspirou todo ar que pode e levantou-se bem devagar. Na ponta das botinas caminhou dando a volta nos móveis. Acumulou toda a raiva que pode para sufocar o medo de errar. Ele estava trôpego, tentando encontrar a penteadeira para se apoiar. Meu Deus... Tem uma garrucha na outra mão! Era tarde para recuar, se ele se virasse poderia atirar. Levantou a jarra até atrás da própria cabeça e bateu com toda a sua força na base do crânio dele. O homem caiu um pouco de lado, sem emitir um ai sequer. Do jeito que caiu ficou. Escapando da palma entreaberta a garrucha escura e longa, típica arma para tiros precisos, usada em duelos.
 
Por um momento a senhorinha sentiu sair de si um peso imenso. Enfim, podia respirar aliviada. Sorriu da própria vitória, que parecia impossível. E agradeceu a Deus pela proteção. Olhou para o corpo à uma distância que julgou segura, no entanto ele nem respirava. E agora, meu Deus? Estava morto! Tremelicando de medo quis tocá-lo para ter certeza. Mas e se ele estivesse fingindo? Tangeu apenas o tecido da casaca, faltou coragem para mais. Sentiu náuseas e sentou-se em um criado-mudo que estava próximo, derrubando a luminária. Após apenas um breve instante de relaxamento, de novo a tensão. Não agüentaria mover um corpo daqueles. Tinha que sair dali o mais rapidamente possível sem deixar pistas, e sem que alguém a visse. Não queria matá-lo, mas quem acreditaria nisso?

CAPÍTULO II

 Arrumando nervosamente o desalinho das próprias roupas, lembrou-se da carta guardada em seu seio. Fora-lhe trazida assim que chegara ao sarau, pelo pajem de seu apaixonado poeta predileto, porém naquele momento não teve privacidade para abri-la. O poeta chamava-se Dhimas, era um nobre, belo e jovem homem, por quem Estelinha escondia um desejo tão louco quanto condenável: seu pai, Senhor Inácio, o Marquês de Mata Funda, nome do lugar, a prometera em casamento antes a outro nobre cavalheiro, bem mais velho e tirânico senhor de lavras de ouro. Esse nada lhe inspirava, apesar da riqueza farta. Poucas vezes permitira que o senhor Gabriel, o Visconde de Ouro Fino, lhe pusesse os olhos carnívoros, esquivava-se disso de todas as formas possíveis. Como se não bastasse, tinha contra ele a condenação de uma grosseria imperdoável, fruto da natural e exacerbada arrogância com que ele sempre tratava a todos. Fora assim...

No sarau da lua cheia anterior, o poeta havia surpreendido delicadamente a senhorinha, que tentava controlar a respiração depois de sucessivos rodopios, sentada num dos bancos do jardim, sob um caramanchão de três-marias sortidas. Apesar do rosto forte e anguloso, másculo, seu olhar era meigo como um abraço e seu sorriso algo tímido. A senhorinha admirava, sem lhe falar jamais, a erudição e, muito particularmente, as suas mãos. Muito bom observador que era, o poeta percebia o olhar dissimulado mas constante da moça, buscando o repouso das suas mãos, porém também nada falava a ela. Ele sabia serem elas bonitas, belas mãos de poeta, grandes porém delicadas. O rosado das palmas indicava sensibilidade, sentimentalismo, e uma pequena calosidade na falanginha do dedo médio denotava o gosto pela pena.
 
E foi pela pena que ele marcou aquela noite para sempre. Em uma declaração tímida, disse à ela que nem todos os rosados do caramanchão juntos, lhe tocavam mais o coração do que a beleza dela. E de repente, pediu que ela lhe desse aquele lenço lilás de recordação. A senhorinha segurava o lenço junto ao cabo do leque, no entanto, surpreendida por aquele pedido súbito e receosa do que poderia advir, preferiu se desculpar. Temeu deixar escapar que sua admiração era mais que amizade. Conhecia o orgulho de seu pai e a índole de seu prometido. No fundo quis proteger o poeta e a si própria.
 
O poeta, penitente como sua poesia, não se permitiu que o abatimento pela recusa dela transparecesse. Ao contrário, em uma nova investida, tirou do colete um papel e lhe entregou, com um sorriso sem palavra. Ela sentiu a dúvida de abri-lo, uma frieza percorreu sua pele sobre a coluna até a nuca, mas acabou cedendo ao olhar suplicante do poeta. No papel havia escrito um soneto:
 
 
O LENÇO LILÁS

Há tempos não tenho mais direito às manhãs...
As rosas prostram-se às minhas preces terçãs
E os pássaros emudecem ao me ver
Mas minh'alma, enlouquecida, inda quer viver!

Durmo tarde, esgotado, em minha escrivaninha
Nenhuma poesia dessedenta a dor
De pensar-te, senhora, sob outro senhor...
Que venha à minh'alma a morte que se avizinha!

Somente tua lembrança indelével faz
Com que eu possa sentir um fugaz refrigério;
Apenas teu sorriso me devolve a paz.

Mas mesmo sob eterno castigo tenaz
O amor resistiria em exílio e mistério
Guardasse comigo esse teu lenço lilás.
 
 
Novamente surpreendida, Estelinha não encontrava uma palavra que pudesse dizer. Sentia o sangue a lhe acalorar as faces e o coração descompassado a lhe escalar a garganta. Para dissimular andou até a frente do jardim, parando encostada na base de uma pequena escultura, que tentava imitar a famosa Vênus de Milo. Desejava desesperadamente entregar-se àquele homem maravilhoso, porém o risco de vê-lo sob as patas do orgulho e da vingança, era-lhe por demais assustador. Ao sentir chegar-lhe aos olhos a primeira lágrima incontida, derrubou o olhar pelo chão, dobrou e devolveu a ele o papel, disse-lhe que não poderia aceitá-lo porque, como já sabia, estava prometida a outro. Rogou que não a torturasse daquela maneira e que lhe desse, um dia, o seu perdão. Mas percebendo que Dhimas não se conformaria e sentindo lhe escassearem as forças, para não se lançar ao seu abraço forte, a senhorinha despediu-se constrangida e voltou apressada para o sarau.
 
Retornando também ao sarau, depois de lutar muito consigo para desfazer a tristeza profunda, pela reação da sua amada senhorinha, o poeta foi ainda mais infeliz, pois reencontrou a moça em um momento de dificuldade. A poucos metros de distância ela parecia muito envergonhada com o assédio do seu prometido senhor. A senhorinha dirigiu-se à mesa do ponche, para dissimular o desconforto, e o homem foi atrás, seguido de três outros homens, cujas amizades eram bem pagas. Muitos dos presentes ouviram quando Gabriel, fechando-lhe a passagem de fuga, exigiu em voz alta que lhe desse o lenço. Envergonhada, instintivamente a moça trouxe-o à altura do colo. Impetuoso e deselegante, o homem enorme arrancou de um só puxão o lenço da mão da moça. Sequer se dispôs a apanhar o leque que caiu no chão e, para desagrado geral, enquanto cheirava profundamente o lenço, olhava para ela com o seu olhar mais leviano, como se estivessem ali em um bordel. Vexada por demais, a senhorinha forçou a passagem e saiu dali a largos passos, rumando de volta pare casa, enquanto o homem se comprazia com seus amigos, e estes imitavam a sua gargalhada.
 
O poeta, estarrecido e indignado, não resistiu à cena e foi ao homem, para lhe dizer que seu comportamento não era digno de um recinto nobre e familiar como aquele. Como resposta recebeu um empurrão e foi ao chão estrondosa e desarvoradamente. Vendo-se sob os olhares dos presentes, levantou-se com a ajuda do pajem e, com as suas luvas, tocou o rosto do homem, num arroubo de dignidade que, aos olhos piedosos dos demais, mais pareceu um honroso e inútil prenúncio de suicídio. O silêncio tomou conta do ambiente. Todos sabiam o que aconteceria, em decorrência do que se passara ali. Mas aquele homem imponente, no centro de um semi-círculo, sorria feliz, porque tinha agora o pretexto de que precisava para eliminar o concorrente em potencial. Ninguém duvidaria disso.
 
...
 
Terminando de se alinhar para não chamar a atenção das pessoas quando saísse da mansão, a moça voltou à carta, tremulava entre seus dedos delicados, e partiu o lacre de cera rosada. Já a desdobrava para passar uma vista no seu conteúdo quando, no plano de fundo, por trás da sua mão que segurava a carta, uma outra mão lhe despertou a atenção. A arma, escapando da mão do defunto... Tinha o cabo rosado, entre os dedos do homem. Sentindo-se curiosa, foi pegá-la do chão. Entretanto, vendo-a de perto, sua alma lhe pareceu esvair-se pelos pés, como se procurasse o inferno. Aquela visão súbita aterrorizou a senhorinha. Seu coração recusava-se a aceitar a dor que dele se apossava. Sua mente procurava, desesperadamente, hipóteses alternativas nada viáveis, para não ter que reconhecer a indizível desgraça que despencara sobre sua cabeça, como uma avalanche. Um novo Vesúvio cobria tudo ao redor de uma cinza tóxica e tornava o ar de sua alma irrespirável. Era o seu lenço lilás. Precisava pegá-lo, desenrolar do cabo da arma e sair dali imediatamente.
 
Numa fração mínima de segundo, cenas sucessivas, fora da linha do tempo, ocuparam a sua mente. Soubera pelas amigas do que ocorrera no sarau entre o poeta e seu prometido senhor, porém, como nada mais fora comentado, havia crido que poderia dissuadir seu amado de participar do duelo, numa conversa em particular durante o sarau. Se necessário abriria seu coração devassadamente, revelaria todo o seu amor e sua admiração. Agora estava tudo claro diante daquele corpo inerte, apesar da penumbra reinante no salão. Um homem como o poeta não poderia ser dado à armas. Desafiara o outro por amor, apesar da imensa desvantagem, para restaurar a honra de sua amada senhorinha e tomar-lhe de volta o lenço lilás!
 
Deus!!... Depositei sempre em Tua glória e sabedoria toda a minha confiança! E enquanto meu coração Te adorava, pela mão Tu o encaminhavas docemente para esse abismo?... Então foi isso. Ele conseguiu a façanha de derrotar o adversário mais experiente e certeiro, por amor a mim superou-se. Ainda ferido, veio entregar-me o símbolo da minha honra, tão bravamente reconquistada, e eu o matei!! Covardemente matei meu amor, pelas costas, sem lhe dar uma chance sequer... Não mereço mais viver, Senhor. Mate-me, por misericórdia!
 
Andando sob convulso choro alguns passos sem direção nenhuma, deu-se com o reflexo de si própria no espelho da penteadeira. Olhou a arma de novo. Ela parecia tão pesada, mal cheirosa e rude, se comparada ao lenço delicado, duas naturezas tão opostas estranhamente abraçadas. Sim, por mais que o quisesse não havia dúvida, era mesmo o seu lenço lilás. Depois de tirá-lo a arma tornou-se ainda mais grosseira aos seus olhos turvos. Porém, recostada em suas mãos, também lhe pareceu terrivelmente sedutora. Era de cano duplo, dois cães em cima e dois gatilhos em baixo. O Senhor, invocado por seu desespero, lhe mostrava agora o que deveria ser a única solução para tão imenso tormento. Tentando conter os soluços, puxou para trás o segundo cão, encaixou o dedinho pálido no gatilho correspondente e levou os canos à boca. Sentiu o gosto ruim de óleo lubrificante e resíduos de pólvora, e a sensação inusitada do ferro frio sobre a sua língua. Viu mais uma vez sua imagem decrépita, odiável, refletida no espelho. Queria disparar, porém um medo enorme se apossou de sua alma fragilizada. Sentiu-se dividida, como se de fato fosse duas almas inconhas naquele momento, dois frutos nascidos no mesmo talo, prestes a despencar para sempre. Teria a eternidade para se arrepender por atirar... Ou poderia não atirar e arrepender-se por isso do mesmo jeito... Pareceu-lhe que não fazia tanta diferença a questão moral implícita na escolha. Apertou as pálpebras com toda força, pois sentia muito medo... Afinal, puxou o gatilho.
 
Mas ouviu somente o ruído seco e metálico do cão da arma, que já havia sido descarregada. Perplexa e assustada, teve receio de tentar de novo. Devia sentir-se feliz, mas não era assim. Por causa daquela maldita arma, tudo continuava como antes. Lá estava o defunto do nobre poeta amante, esfriando e endurecendo enquanto ela, sua assassina, escapava da morte merecida, inexplicavelmente. Com imensa raiva atirou a arma contra o próprio reflexo no espelho, que batendo no chão disparou a segunda carga em uma direção qualquer. Ela então caiu de joelhos, chorando desesperadamente, procurando em vão um ferimento, e sem saber o que fazer de si própria. Ao peso da sua dor deitou-se sobre o assoalho, imaginando-o leito definitivo do seu corpo jovem e belo.
 
Sem noção de quanto tempo permaneceu deitada ali, encolhida como um feto sobre as tábuas de pinho nobre, deu-se conta de que acabariam sentindo a sua falta e viriam procurá-la na mansão. Havia estado imersa numa espécie de dormência mental, que não levara a conclusão nenhuma. Se fosse encontrada com o defunto, ninguém acreditaria que quisera apenas se defender, não escaparia à condenação por assassinato. A imaginação das conseqüências cresciam em sua alma, a cada segundo mais aterrorizada. Tinha que sair o mais rapidamente possível, mas antes precisava se livrar de tudo que pudesse servir de pista à investigação. Sua mente fixou-se no bilhete. O pajem com certeza diria a todos que lhe entregou aquele bilhete no sarau. Olhou para os móveis, haviam muitas gavetas. Mas todas elas seriam vasculhadas. Poderia simplesmente rasgá-lo. Mas se fizesse isso destruiria o último resquício de vida, das belíssimas mãos do seu amado e infeliz poeta. Sim, devia se tratar de um soneto, mas não tinha tempo nem paz de espírito para ler versos poéticos naquele momento. Com certeza o faria noutra ocasião.
 
O criado-mudo. Era o móvel mais simples de todos, mas as suas gavetinhas seriam também abertas. No vão do criado-mudo havia uma velha e suja brochura, a julgar pela capa, com o título indecifrável, não despertaria o interesse de ninguém. Tão pouco se poderia imaginar que matassem um homem daqueles com um velho livro. Com cuidado para não desprender as teias e a poeira, pôs o bilhete entre as páginas e o colocou sobre o criado. Repôs a luminária próxima ao livro, exatamente sobre a marca deixada pela ausência de poeira, onde estava antes de derrubá-la no chão.

Olhando para certificar-se de que estava bem daquele jeito, imaginou que alguém poderia tirar a brochura do lugar e que certamente a colocaria misturada a outros livros. Sendo assim, por garantia, convinha memorizar também as primeiras páginas para identificá-lo depois. Abriu a capa e logo percebeu tratar-se de um diário. Fora escrito por uma mulher. Ou melhor, por uma jovem. Uma jovem apaixonada. Pela caligrafia e pela correção da narrativa pertencera a uma mulher culta, talvez como ela própria. Também escrevia poemas, de versos alexandrinos. Que ironia, a primeira poesia era linda, e mostrava um eu lírico muito feliz. De tal modo sentiu-se envolvida que teve vontade de levar o livro. Estava propensa a isso, mas foi arrebatada de volta a sua terrível realidade. Para seu desespero, ouviu ruídos novamente e não podiam ter sido produzidos pelo defunto. Meu Deus, procuram a ele ou a mim? Sem resposta, disse a si mesma que haveria de voltar depois, pois queria o bilhete de recordação. Já havia perdido muito tempo. Saiu apressada, pela mesma janela que lhe servira de entrada, deixando a brochura sobre o criado-mudo.

Foi-se tão assustada, que não se lembrou do lenço. O finíssimo perfume que exalava era incompatível com o odor do ambiente, há tanto tempo fechado, mesmo antes do defunto começar a apodrecer. Deixou-o caído no assoalho, como um corpo estranho, mais estranho que o do homem deitado. Pareciam pertencer a dois mundos diferentes, embora tão próximos. Em afrontosa oposição ao lenço, o defunto jazia horrível, exalava o mal-cheiro do seu sangue, muito escuro e pastoso, e das suas roupas impregnadas de suor e pólvora. Mas a senhorinha já ia longe, embora a pé, para que o barulho do seu coche não chamasse a atenção de quem fizera aquele barulho. Andando, a distância até sua casa parecia muito maior, e a vontade de chorar parecia insaciável. Passando lento, o tempo passado até chegar foi apenas uma pequena amostra da eternidade que duraria aquela aflição.

CAPÍTULO III

Os últimos doze anos da sua vida haviam sido um verdadeiro pesadelo. Foram de uma tortura diária, feita de lembranças e fantasias implacáveis, do medo de tudo e de todos, do terror de ver se concretizarem os seus sonhos, sempre muito sofridos. Via-os como presságios. Eram quase sempre repletos de vultos desagradáveis e ameaçadores. Um deles, cujo rosto nunca via, estava sempre por trás de alguma coisa, como se espreitasse um momento oportuno, era especialmente terrível e constante. Dizia à ela que sua alma não teria sossego enquanto não se vingasse.

Nos sonhos em que se revoltava e tentava lutar, já cansada de tanta perseguição, o vulto, emitindo uma risada controlada e cruel, esmerava-se na tortura, dizendo que a faria sofrer muito. E sentindo que o corpo grande e pesado do vulto, ao se esgotarem as suas forças, já se acomodara entre as suas coxas, apenas esperava, convencida de que seria preferível acabar logo com aquele tormento. Mas ele não tinha pressa e lhe dizia que mesmo quando, enfim, aceitasse se entregar, não encontraria nele nenhuma piedade. Não antes de vê-la agonizar, esvaindo-se em sangue, deformada, violentada, sem um resto de orgulho ou amor-próprio, fazendo prontamente todas as suas vontades. Todos haveriam de ver o trapo humano em que haveria de ser transformada a moça bela e vaidosa. Então o vulto desaparecia subitamente e ela acordava sentindo-se toda molhada.

Repugnava-lhe a sensação de umidade. Seria de suor ou sangue? Líquidos vaginais ou fezes? Ou seriam todos juntos? Todas as alternativas se lhe apresentavam tão terrivelmente humilhantes e irremediáveis, que somente conseguia levantar e se lavar daquela imundície depois de ver o cão por perto, na madorna que se seguia ap pesadelo, para aliviar o esgotamento extremo. Durante o dia, tudo lhe era repugnante. Não se alimentava, vomitava tudo que engolisse. Lavava-se diversas vezes e trocava suas roupas sempre por outras, sempre brancas as de baixo, mantendo enlutadas as de cima. Porém a mais desesperadora recordação desse vulto não eram tanto as das sevícias: Não lhe distinguia a face, mas via sempre as mãos do homem. Eram sujas e meladas mas, inexplicavelmente, tinham a forma bela, delicada como a das mãos que mais amou na vida. Por mais absurdas que fossem, eram as mãos do poeta! A noite chegava ameaçadora e ela ainda lutava consigo, para se convencer de que aquela semelhança seria apenas mais uma artimanha daquele vulto diabólico, que parecia saber minuciosamente como conseguir fazê-la entregar-se por esgotamento psicológico. Escurecia, o céu lindamente decorado de estrelas não lhe comovia e o falatório dos grilos a irritava. Passava várias noites em claro, mas isso lhe causava transtornos. Além do cansaço, tinha que ficar inventando mentiras para sossegar seu velho pai e as demais pessoas próximas, que ficavam intrigados com o seu sono diurno pelas poltronas.

A senhorinha já não contava seus aniversários. Estava para completar trinta anos, embora ninguém lhe desse menos de quatro décadas, até mesmo cinco, a julgar por sua aparência física e comportamento triste. Tinha os cabelos já grisalhos, o rosto marcado e, nele encovados, olhos sempre ensimesmados como se não vissem o que olhavam. Seu corpo virginal ainda era bonito, porém magro e de movimentos lentos. Não gostava de olhar para si própria. No máximo usava um pequeno espelho que cabia em sua mão. Não era mais nem uma pálida sombra da moça radiante que encantava a todos. Pessoas nem tão próximas tinham-na como antipática e arredia.

Apenas seu velho pai, praticamente cego, como que por ironia conseguia enxergar-lhe a meiguice, que em alguns momentos se insurgia e logo se recolhia novamente ao íntimo. Contudo ele nada lhe dizia. Mesmo sem saber o que ocorrera, sentia muita pena dela e não queria constrangê-la ainda mais. Afinal, também lhe pesava no velho coração a ausência de fartura e felicidade, como houvera no passado. Condenava-se por isso. Os familiares eram afastados. Sua esposa falecera quando a filha tinha apenas três anos, mas então ele era jovem, rico, e dispunha do interesse de muitas mulheres, dentre amigas e até empregadas. Havia sido um homem de muitas e bem guardadas amantes. Mas agora era tudo passado. Canalizava seu afeto todo para a filha e sentia sua falta quando ela se ausentava.

Nos últimos anos essa ausência havia se tornado freqüente. Alguns meses depois dos acontecimentos na mansão abandonada, a senhorinha recebera orientação médica para fazer viagens, como terapia anti-depressiva. Nos primeiros anos essas viagens foram rápidas e curtas, tendo como destino outras propriedades próximas. Mas como não surtiam nenhum efeito, ela fora aos poucos aumentando os trajetos e permanências. Chegando ao limite de influência da família, resolveu ousar e se arriscar em cidades distantes e desconhecidas. Finalmente, rompeu o limite do seu idioma e lançou-se a outros países. Conhecera muitos lugares, gastara muito dinheiro, mas o sofrimento a acompanhava onde fosse. Como se não bastasse, retornara da última viagem muito doente. Os médicos não chegavam a um acordo a respeito da causa, mas eram unânimes em considerar o risco como altíssimo. O próximo acesso poderia ser fatal e era completamente imprevisível. O pai então lhe proibiu de se afastar, até que estivesse curada. Entretanto ela, preferindo as viagens à mesmice dos seus antigos aposentos, revoltou-se. Em contido desespero, o Marquês lhe apertou a verba a cada dia. Ele sentia que aquela situação poderia precipitar o fim, mas não conseguia encontrar uma alternativa prática. Não queria estar longe, caso ela precisasse, mas também já não tinha saúde para acompanhá-la em viagens prolongadas. Ele sempre dizia, fazendo um tipo de humor negro que lhe era peculiar, que já não suportaria carregá-la, se houvesse necessidade, como no tempo que era uma menina travessa. Mas então eles viviam o auge da fartura e da felicidade, os parentes apareciam de quando em vez, os empregados eram muitos, e todos se sentiam bem mais dispostos a rir das piadas do velho.

CAPÍTULO IV

Para além dos pastos, na vertente da confluência entre dois montes era adornada por uma pequena mata. A água que descia a vertente, vinda de uma fonte escondida no alto do monte mais alto, era cristalina, e os empregados mais antigos diziam que tinha propriedades curativas para todos os males. Senhorinha não acreditava nisso. Mas no fundo da vertente havia uma grota ampla, ainda escondida na mata, onde o córrego repousava dos seus saltos e rodopios. Ali formava-se um pequeno lago, lindamente iluminado pelo sol das manhãs, como se a água nele relutasse, antes de aceitar voltar para a escuridão da terra e seguir seu destino. Aquele era o lugar para onde ela se dirigia quando estava triste. Fazia uma manhã mais quente do que as outras quando, habitualmente, todos os pássaros da redondeza vinham buscar a sombra e a água, em troca dos seus cantos mais bonitos. Ao encanto visual, ela somava os mitos sobre a existência ali, em tempos remotos, de fadas dançantes e gnomos ranzinzas. Mas o que a senhorinha mais desejava naquela manhã não conseguira ainda: ver mais uma vez um seu amigo muito particular, que já havia visto algumas vezes noutros lugares, um passarinho que, definitivamente, não era um passarinho como os outros. Mas por mais que lhe pedisse o seu coração fragilizado, a avezinha não lhe aparecia.

No casarão, o velho Inácio perguntou à cozinheira, Vó Mocinha, pela filha. E ao saber dela que havia saído em direção aos pastos, ele sentiu como se uma pedra imensa o aterrasse. Sentou-se no sofá da sala para não cair. Uma brisa suspeita passando pela janela, fez dançar sugestivamente as rendas da cortina, como um presságio. Uma vez, há muitos anos, havia visto a mesma coisa, e não demorou para que um empregado lhe chegasse pondo os bofes pela boca e lágrimas pelos olhos: sua senhora fora encontrada por tropeiros de ouro, morta, no fundo do lago. Nunca se soube ao certo se ela morrera por acidente ou fora morta pelos próprios tropeiros. Porém, que importância isso poderia ter naquele momento? A simples presença de Estela naquele lugar lhe era torturante. Seu pai nunca lhe contara como sua mãe havia morrido, e os empregados foram sempre proibidos de dizê-lo. O homem não suportou a idéia de perder também sua filha no mesmo lugar em que sua mãe Dalva, seu mais verdadeiro amor na juventude, havia partido tão feliz e bela, aos dezenove anos. Assim, do seu desespero tirou as forças que lhe faltavam para ir buscá-la, sussurrando preces para que já não fosse chegar tarde demais.

Ao ver que não havia por perto nenhum dos empregados, foi ele mesmo pegar um coche. E vendo que Estela fora à pé, ficou ainda mais assustado. Subiu no coche dela, que estava pronto, com tanta dificuldade que deixou a bengala lhe escapulir da mão, mas seguiu mesmo sem ela. À certa distância o Eufrásio, um dos empregados que vinha da pocilga com um cesto de tripas lavadas, gritou para que esperasse, pois queria conduzir o coche. No entanto, a mente de Inácio estava de tal modo ocupada, que sequer ouviu os gritos. Passou o chicote na orelha do andaluz, que saiu numa carreira perigosa para um homem da sua idade. Ao sair da estrada e entrar nos pastos, a lembrança do corpo submerso de Dalva se tornava a cada solavanco mais clara. Sentiu medo de cair e morrer, mas prosseguiu sem dar trégua ao animal. Não queria pensar mais na ex-mulher, e só tinha pensamento para Estela. Uma das rodas do coche começou a travar, depois de passar por um atalho esburacado, porém o Marquês foi adiante mesmo assim, achando que qualquer risco era pequeno.

Do alto da ribanceira que terminava no lago, Inácio avistou um vulto que só poderia ser da sua filha, recostada numa pedra à beira da água, a mesma pedra sobre a qual lhe disseram os tropeiros ter caído Dalva, depois de escorregar. Não podendo fazer o coche descer até lá, resolveu descer a pé pelo barranco. Àquela distância Estela devia escutar seu chamado, mas a voz do velho homem não saía, devido ao descontrole da respiração. Já a meio caminho, convencido de que a filha havia caído também e podia estar morta, o pobre Inácio sem o apoio da bengala sentiu os seus joelhos se dobrarem involuntariamente e, derrubado pelo cansaço, rolou o que restava da ribanceira.

De tanto procurar seu amigo passarinho, mesmo nos galhos cada vez mais altos da grota que subia entre os montes, Estelinha recostara-se para acomodar o pescoço e adormecera com as pernas na água da lagoa. Em seu sonho rápido viu finalmente a avezinha, para sua imensa alegria, contudo, em vez de vê-la vindo, via a ave voando para longe, e Estelinha em frustrada busca não conseguia compreender o significado disso. E dessa aflição foi bruscamente arrancada, para uma outra ainda maior. Ao reabrir os olhos, assustada com o barulho, um corpo veio rolando pelo barranco, chocou-se numa pedra ao lado, passou a menos de um metro e foi parar dentro do lago. Ela ficou sem reação durante alguns segundos, até que reconheceu seu próprio pai, afundando na água. Então conseguiu escapar das correntes do susto e foi puxá-lo para fora. Com esforço trouxe-o para a beira e, consumindo as suas últimas energias, retirou o pai da água, pois que estava vivo. Isso era maravilhoso, contudo, ele precisaria de atendimento médico e, olhando de baixo, a ribanceira parecia ainda mais alta. Zonzo demais para coordenar as palavras, Inácio dizia coisas que Estelinha não entendia. O que poderia haver entre aquela situação desesperadora e Dalva, sua mãe falecida havia tantos anos? Precisava agir rápido, o velho talvez morresse em decorrência dos ferimentos, mas antes tinha que encontrar um jeito de tirá-lo dali e era evidente que não conseguiria carregá-lo de barranco acima. Parecia impossível, mas o andaluz aproximou-se da beira alta do barranco e ela agradeceu a Deus por aquela visão salvadora. Uma corda... Tinha de haver uma corda na bagagem do coche.

Estelinha encontrou facilmente uma corda, mas para sua decepção era curta demais. Então sentou-se no barranco, triste e desanimada. Ficou vendo o corpo do Marquês, que tentava se levantar sem conseguir. Não estava acostumada a ver seu pai, que para ela sempre fora um estereótipo de força e poder, debatendo-se contra a própria debilidade, incapaz sequer de se levantar. Um poderoso sentimento de solidão e inutilidade crescia dentro dela, enquanto a luz do dia escasseava. Sobre eles vinham chegando nuvens densas e escuras, em breve choveria muito e uma tempestade era o que menos precisavam para subir o barranco. Antes da chuva vieram as suas lágrimas. Então, de repente julgou ver seu amigo num galho, próximo ao corpo do pai. Mesmo sem poder enxergar direito, essa impressão foi suficiente para lhe renovar as forças. Foi ao coche, pegou a corda desatou o andaluz do mastro e começou a fazê-lo descer o barranco. Quando enfim chegou lá embaixo, a avezinha havia sumido, mas Estelinha já sabia o que fazer. Viu que Inácio perdia sangue e encontrou uma fratura pouco exposta em uma das pernas. Precisava de um talo de madeira e de amarras, mas estava cada vez mais escuro e tinha de subir antes da chuva cair. Assim, preferiu amarrar o velho por baixo dos braços e fazer o cavalo içá-lo para o alto da ribanceira. O animal estranhou a situação mas era valente. Estelinha rezava para que o andaluz não escorregasse, porque se caísse sobre o corpo do velho seria o fim. Aquilo era um procedimento muito perigoso, mas não havia mais tempo para pensar noutro, os primeiros pingos já se faziam sentir. Era necessário chegar ao alto antes que a chuva criasse barro na encosta. Foi para a frente do animal e tentou ajudá-lo como pode. Durante a subida lenta, contra o tempo, sentiu na alma uma brisa de felicidade e gratidão, que a colocava acima de todo o seu sofrimento humano: Seu amigo passarinho ainda era seu amigo, apenas havia se afastado um pouco.

Faltava bem pouco quando chegaram os ventos mais fortes e logo depois a chuva grossa. Enfim, chegaram ao coche e agora ela teria que erguê-lo para dentro. Inácio não podia mais conter seus próprios gritos. Estelinha estava a ponto de desistir de colocá-lo dentro do coche quando ouviu as patas de um cavalo. Era o Eufrásio, que viera procurar por eles. Porém ela não permitiu que ele ficasse. Assim que conseguiram por o velho no coche, ela mandou que o empregado voltasse na frente e não perdesse mais tempo, fosse buscar o médico, enquanto ela levaria o pai para o casarão. O homem não queria deixá-los naquela tempestade, mas Estelinha foi imperativa e ele partiu forçando o animal.

Já a caminho de casa, ela achou que fizera todo o possível e que valera a pena, estava se sentindo mais tranqüila. Precisava agora somente chegar no casarão. Mas sua tranqüilidade não durou muito tempo, porque num dos solavancos seguintes uma das rodas travou e o coche quase adernou. Descendo, ela viu que estava desgastada, rachando, prestes a sair do encaixe do eixo. Estava evidente que não poderia prosseguir naquelas condições. Ela recostou a cabeça desoladamente no corpo do coche e sentiu se esvair o ânimo. Não podia acreditar que ainda tivesse força para por o pai sobre o dorso do andaluz. Nem a lembrança do passarinho dessa vez surtiu algum efeito e ela disse a si mesma: Meu Deus, não sei mais o que fazer. E voltou a chorar até cair de joelhos, na poça em que havia parado, recostando-se na roda enviesada. A chuva continuava copiosa, pingos pesados surravam seu rosto e seus seios, arrancavam-lhe as lágrimas e escorriam por dentro da roupa. A sensação de impotência e a perspectiva de não poder salvar o próprio pai, eram-lhe muito dolorosas e se mesclavam com os sentimentos guardados desde o tempo da tragédia cuja lembrança a perseguia. Sentia-se um traste inútil, alguém que sempre tomava a decisão errada e merecia por isso tanto sofrimento.

Inácio interrompeu suas auto-condenações com um chamado. Juntando-se a ele viu que havia muito sangue e ainda teve que rasgar a costura da calça, o inchaço na perna fraturada estava enorme e sob pressão. Mas estranhamente ele já não reclamava tanto de dor. Então Estelinha se ajeitou com o pai no chão do coche, de modo a acomodar a sua cabeça no seu colo. Tentou acalmá-lo, dizendo que logo chegariam para resgatá-los. Mas Inácio lhe pediu que se calasse, porque era hora dele falar e ela devia apenas escutar, sem fazer perguntas. Ele falava com um fio de voz, soprada com dificuldade, e o barulho do vento e da chuva tornava ouvi-lo e compreendê-lo uma tarefa difícil. Durante um bom tempo, entre relâmpagos e trovões que fendiam a alma, Inácio falou sobre Dalva, e por vezes falava como se ela estivesse no lugar de Estelinha. Esta apenas o escutava, na verdade já sabia de muitas das coisas que ele falou, até certo ponto. Surpreendeu-se quando a sua pequena estória chegou ao dia da morte de Dalva. Então compreendeu porque ele fora lhe procurar e novamente sentiu-se em parte culpada por tudo aquilo. Mais que isso, sentiu-se como num abismo de sentidos vagos, quando o ouviu dizer que o lenço que lhe dera de presente era para ele uma recordação do tempo em que eles ainda namoravam, pertencia a Dalva, e ainda, que aquele pequeno pedaço de seda havia causado uma tragédia. Nesse ponto Estelinha tremeu da cabeça aos pés, pensando que ele se referia à tragédia da qual havia sido a protagonista. Porém, como não teve coragem de falar sobre isso, ele foi adiante e ela percebeu, no prosseguimento da narrativa, que ele se referia a uma outra tragédia. Esta, entretanto, ele não teve tempo de contar. Quando o Eufrásio finalmente os encontrou, apesar do véu negro da noite, o Marquês de Mata Funda já não precisava mais de nenhum médico. Havia expirado nos braços da filha e inexplicavelmente levara consigo os relâmpagos. Estelinha, triste e perplexa, não conseguia entender as suas últimas palavras.

CAPÍTULO V

Inácio conhecera Dalva ainda muito nova. Ela não nascera em família nobre, era filha de posseiros e vivia com os pais e os irmãos num casebre, escondido na mata, na beira de uma lagoa. Inácio, um rapaz rico mas ainda sem título nobre, vira a moça involuntariamente quando, de passagem, deixara seu cavalo de rédeas soltas para procurar água. O animal encontrara a lagoa e Inácio o grande amor de sua vida. Mas no início a relação fora muito difícil. Dalva ainda não compreendia bem as intenções do rapaz e a família, acostumada ao isolamento, compreendia mas não aceitava. A primeira reação do pai dela, o Miguel da Grota, fora dizer à mulher, Petina, que era mais fácil dar-lhe um tiro na cara do que a mão limpa da filha. Ele usara então, apesar da rudeza, uma expressão simbólica. Dalva, única filha dentre os cinco irmãos, era tida como uma santinha. Até ocorrer a primeira menstruação, ela se dividia entre o mundo dos familiares e um outro mundo particular, no qual convivia cotidianamente com fadas, ninfas e gnomos. Mesmo depois, ainda mantinha contatos, porém mais raros. Era no entanto comum perceber que os passarinhos continuavam não tendo medo dela, e um deles era constantemente visto ao alcance das suas mãos, onde por vezes comia frutas silvestres e mel. Aí estava o simbolismo. Suas mãos limpas eram uma referência à sua pureza. Entretanto, com exceção do caçula, seus irmãos não gostavam deste caráter místico, pois atribuíam a ele o que julgavam serem regalias injustas das quais Dalva dispunha. Fedo não, estava sempre à sua volta, como se fosse outro dos seus amigos misteriosos. Alfredo era o menor de todos, na verdade, apenas amava a irmã, sentia mais afinidade com ela, sem entender o enredo em que estavam inseridos.

Porém os apaixonados não pensam como as demais pessoas e Inácio estava louco de amores pela moça arredia. Passou a ir à lagoa sempre que podia, muitas vezes em vão. E com o passar de alguns meses, acabou por convencê-la de que não era perigoso. Mas só mesmo uma grande paixão para fazê-lo suportar a existência de um mundo paralelo, e dos seus amigos em paralelo, que pareciam mais influentes do que poderia ter o próprio pai da moça de poderoso, com seu arcabuz debaixo do braço. Numa manhã, Inácio lhe trouxera um lenço de seda branca de presente e depois se desculpara, dizendo que tinha posses para lhe dar presentes mais caros, porém não o fazia porque isso despertaria o julgamento dos seus pais, e não queria aborrecê-los. Então, para sua surpresa, ela lhe respondeu que se assim o fizesse antes despertaria o julgamento de outros, que não se interessavam pela sua riqueza. O rapaz, perplexo, pediu uma explicação e a moça, parecendo confusa em como responder, alegou que dissera apenas o que Joaninha lhe pedira para dizer. Curioso, ele perguntou quem era. E Dalva lhe disse com um imenso sorriso de satisfação, que era a fadinha que estava escondida atrás da pedra para a qual apontava. Indo até lá, Inácio não viu fada nenhuma, mas o futuro homem de negócios se convenceu de que colocar-se contra os amigos dela não seria uma boa maneira de manter a sua confiança. Não tocou mais no assunto, a moça guardou o lenço, e continuaram encontrando-se na lagoa.

Miguel andava desconfiado de que os dois estavam se encontrando às escondidas, essa intuição o deixava furioso e Lúcio, seu filho mais velho e ajudante nas caçadas, partilhavam muitos sentimentos e a partir de então tinham esse sentimento. Por diversas vezes tentaram surpreendê-los no lago, sem êxito apenas porque Dalva era alertada a tempo por seus amigos. Contudo numa dessas ocasiões, logo depois de ser alertada por uma ninfa do lago, a menstruação de Dalva desceu e ela pensou, a princípio, que o alerta era devido a isso. Quando ouviu, dessa vez claramente, que seu pai estava chegando escondeu-se na mata em disparada. A moça sabia que Inácio estava para chegar e teve medo de que seu pai o encontrasse e então, na falta de outra alternativa, fez uso do lenço branco que o rapaz lhe dera. Miguel passou bem perto já com a arma pronta e Lúcio mais distante, como se espreitassem algum bicho. Não acharam nenhum bicho, nem ninguém, mas Miguel recolheu de sobre um tronco deitado na mata o lenço que, na fuga, Dalva esquecera ali. Lúcio olhou para o pai e perguntou o que era aquilo. O homem, com os olhos vermelhos de raiva, gritou que Inácio havia abusado da sua filha e o jurou de morte.

Escondida na mata, Dalva escutara o pai indignada, não se atreveu a interferir, mas pediu a seus amigos que desviassem Inácio para outro caminho, antes que fosse tarde. Entretanto já era tarde. Lúcio o viu primeiro e apontou a garrucha. Inácio, desarmado e desmontado, correu de mata acima. Perseguido, arrependeu-se de subir e deu a volta numa pedra, mas Lúcio percebeu o ardil, veio correndo atrás e esteve por atirar. Percebendo que a vegetação à frente logo ficaria baixa demais, antes que a mata alta acabasse Inácio desviou para trás de um tronco grosso e Lúcio passou por ele sem notar dessa vez. Inácio respirou aliviado, mas logo em seguida ouviu um tiro. Sua suspeita imediata era verdadeira. Pensando que Inácio corria na frente, Miguel atirara no próprio filho por entre a vegetação. E para seu desespero acertara.

Ao chegar em casa com Lúcio no ombro, Miguel estava colérico. O rapaz ainda respirava, mas o homem sabia que talvez não resistisse. Sua mulher acabara de ouvir de Dalva, entre lágrimas, em poucas palavras o que ocorrera, e Miguel chegou aos berros para confirmar a sua própria versão. Furioso demais para raciocinar, não queria ouvir as ponderações da mulher e, numa atitude definitiva e irrefletida, prometeu matar a filha também, caso Lúcio morresse. Sentada no canto da cama e sentindo-se indefesa, a moça conhecia a ira do pai e implorava ajuda aos seus amigos, apavorada com o que ouvira dele. Miguel avançou ameaçadoramente para Dalva, porém a mulher entrou em sua frente exigindo antes ver o tal lenço. Ao tirá-lo do bolso da calça, entretanto, viram todos com espanto não mais que um lenço de seda lilás, ao invés de branco, mas limpo e sem nenhuma mancha de sangue, como ele havia descrito. Miguel entrou em desespero, atirou o lenço na direção de Dalva e foi tentar salvar o filho agonizante.

Alertada de que o irmão não resistiria, durante a madrugada Dalva preferiu fugir com Inácio, que sabia estar esperando aflito e esgotado, escondido do lado de fora, no meio do sapê. A moça esperou o momento mais oportuno deitada junto da mãe, que na sua cama esperava o marido cansar, já que ele não a quisera ajudando em nada. Na verdade ambas fingiam dormir, assim como os demais três filhos no outro cômodo. Todos se perguntavam o que aconteceria quando o dia raiasse. Só mesmo a moça sabia, pelo menos da própria parte. Quando Miguel finalmente pregou os olhos, Dalva beijou a mãe, que triste ainda a viu descendo para fora pela janela.

Parados diante da lagoa, onde Inácio encontrou seu cavalo, estavam diante do futuro sem saber como seria. Dalva chorava em silêncio e Inácio, olhava ensimesmado o reflexo do céu no espelho da água. Como que por solidariedade, a mata, a lagoa e tudo mais permaneciam em um espaçoso silêncio. Pensativo, Inácio perguntou à moça se a maior das estrelas refletidas na água era a estrela Dalva. Mas a Dalva cuja responsabilidade ele estava assumindo em silêncio lhe respondeu, balançando a cabeça, que não. Ao que o rapaz retrucou, sem saber exatamente do que estava falando: Então vou chamá-la de estrela e pronto, Estela, daqui pra frente ela se chamará Estela...

De repente o rapaz pareceu alfinetado. Sentindo necessidade de maior segurança, disse que não deviam ficar ali por mais tempo, pois seria fácil demais achá-los. Não tinha outra alternativa imediata senão levar a moça para morar na mesma casa em que morava e, durante o longo trajeto até lá, teria que pensar em como explicar tudo ao pai, que era um homem correto, cristão e muito respeitado. Inácio entendia que aquela situação era arriscada, do ponto de vista da distinção com que viam seu pai, no entanto, acreditava poder convencê-lo de que devolvê-la àquele imbecil raivoso seria muito mais arriscado. Também teria que tecer argumentos para evitar que a entregassem numa igreja ou outra instituição e, para isso, não teria dúvida em manifestar sua intenção de casar-se com ela. Assim todos ficariam bem e não teriam que ouvir cochichos, nem de familiares nem de empregados.

Com o apoio do pai, preocupado mas compreensivo e orgulhoso da dignidade de Inácio, conseguiram convencer um padre amigo da família, e eles se casaram seis meses depois, numa cerimônia restrita e simples. Uma semana depois, foram morar numa propriedade distante, também pertencente à família, onde, no ano seguinte, nasceu Estela, durante uma madrugada muito fria mas de céu límpido. Depois que se acabou o corre-corre e as parteiras já iam tomando o seu caminho, Inácio sentou-se na varanda da frente do casarão e acendeu sozinho um charuto, imitando o que seu pai fazia acompanhado de amigos. No céu profundo e distante, uma estrela lhe chamou a sua atenção, fazendo com que se recordasse da madrugada em que fugiram. Só poderia se tratar da mesma estrela. Estrela... Dalva era a sua estrela predileta, porém agora teria duas estrelas para cuidar e proteger, Dalva e... Estelinha.

CAPÍTULO VI

Como já era normalmente enlutada, pouca coisa mudou, na aparência, em razão do falecimento de Inácio. Porém no íntimo sim, mudou muito e para pior. Estelinha logo descobriu que seu pai era ainda mais importante do que imaginava. E que, ao partir, levara consigo a mais importante das arcas da casa, a memória de tantas coisas que pareciam antigas e passadas, mas que com certeza seriam capazes de esclarecer quase todas as dúvidas e mistérios que a torturavam. Ah, como lamentava tanto agora, por defesa dos seus próprios dramas, não ter sido mais tolerante com ele. Teria dado a si mesma muitas oportunidades de saber os detalhes daquela estória e, de certa forma, de compreender a si própria. Mas não restava mais ninguém e, para complicar, teria então resolver sozinha os problemas que antes ocupavam a ele. Especialmente as dívidas, que jamais pensou serem tão altas, e que a levariam ao desprazer de se expor para negociar. Em um primeiro contato, o banqueiro já se mostrara muito interessado na propriedade, como forma de resolver todos os problemas da herdeira de uma só vez. Contudo Estelinha sentia muito medo de fazer isso. Induzida pelo banqueiro, chegou a se reconhecer interessada em trocar sua propriedade por outra menor, o velho casarão abandonado havia tanto tempo pareceu estar lhe esperando. Era um lugar lindo e bem menos trabalhoso para se cuidar. Mas de imediato reconheceu também, que não poderia viver fisicamente no lugar em que já habitava a parte mais dolorosa da sua memória. Seria como levar seu padecimento a um estágio mais insuportável do que já era. Por isso tratou de afastar essa hipótese em caráter definitivo.

Porém não pode resistir por muito tempo. O banqueiro era um homem tenaz e muito hábil nesses assuntos. Para ele, uma mulher só, fragilizada e sem tarimba em negócios, haveria de ser uma presa fácil. Era apenas uma questão de tempo. Três meses depois, resguardando um período mínimo para o luto, ele lhe apresentou uma atualização das dívidas, anexando cálculos e artifícios financeiros minuciosamente construídos, de modo a não serem compreendidos por ela. Nomes técnicos e números múltiplos lhes pareceram entrecortar-se como num mapa misterioso, no qual ela só podia discernir um caminho, o da miséria, caso não cedesse. Estelinha pediu ajuda a um advogado que fora seu amigo na juventude. Porém, ingênua e desesperada, não achou importante o fato de haver desprezado as intenções amorosas dele, naquela época, como as de muitos outros. Mas ele era um homem rancoroso e ela uma mulher envelhecida, o advogado julgou negócio melhor aliar-se à trama do banqueiro, que logo concordou em lhe ser compensador em nome da lealdade.

No final da semana seguinte, à tardinha, pouco faltava para o sol mergulhar nas serras, vinha chegando uma brisa gelada e a cozinheira veio lhe trazer uma xícara de chá. Sentada no sofá, ela olhava as rendas da cortina da janela, tingidas pelo por do sol. Dizia a si mesma que gostaria de ter uma outra solução para aquela casa, as plantações, os pastos, a lagoa... Para os empregados que não poderia levar e para os seus filhos ainda pequenos. Perguntava-se a razão de ser sempre ela a parte obrigada a ceder, à força de circunstâncias que não quis e cujo enredo impediria se soubesse como. No dia seguinte, ironicamente o banqueiro lhe cederia um contrato de quitação e um largo sorriso, ornado de bigodes fartos, para esconder os dentes amarelados de chupar os nervos da miséria de outras pessoas. Mais uma vez não havia alternativa a não ser ceder. Com a chegada da noite se deitaria para dormir, e talvez ainda tivesse que ceder de novo, aos pesadelos que já não lhe causavam tanto pavor, para dar à manhã mais uma chance de revê-la, ainda viva. Até quando?

Ainda cedo, ao retornar do banco a senhorinha, agora revestida de autoridade e responsabilidade como nunca antes, mandou que se reunissem todos os empregados em frente à varanda principal, porque ela tinha notícias importantes. Viram-na sair para a varanda com a cabeça baixa e depois despejar um olhar cheio de tristeza e piedade sobre cada um deles. Olhos e ouvidos ávidos, todos sabiam do que já corria à boca-pequena, mas não sabiam ainda a verdadeira extensão do problema. Senhorinha respirou fundo e lhes disse com a voz trêmula: Não queria que fosse assim... Todos aqui são antigos, muitos nasceram aqui, assim como eu, e se acostumaram a gostar deste lugar e das pessoas, no entanto não posso mais manter esta casa e, embora com o coração tão pequenino, para onde vou... Bem, não poderei levar a todos comigo...

Um murmúrio partiu das mulheres, mais acostumadas ao convívio diário dentro da casa, contudo o seu sentimento era partilhado por todos. Senhorinha levantou com brandura a mão, e depois do silêncio continuou a sua fala:

Preciso levar nossa cozinheira Vó Mocinha e nosso cocheiro Eufrásio, que são sozinhos... Mas também irei precisar de outras três mulheres para a manutenção da nova casa, das que já fazem isso aqui, e de mais um homem dentre vocês, para cuidar dos jardins e da propriedade, desde que não se importem em ir sozinhos, já que não terei como alojá-los. Mas calma... As três mulheres e o jardineiro terão até o almoço para se apresentar. Quanto ao demais, peço que esperem até depois de amanhã, quando chegará o malote do banco, para que possam receber o que lhes for devido como salário, porém há com vocês uma dívida minha que jamais poderei pagar, relativa à dedicação e à lealdade de cada um... A todos vocês... E às suas crianças rogo que me perdoem. E, caso o aceitem também, ofereço o alento de que tendo esta casa outro proprietário, do mesmo modo este necessitará de empregados. Meu agradecimento a todos, em meu nome e em nome de meu falecido pai, o Marquês de Mata Funda.

Com o coração ainda oprimido, Estelinha voltou a sentar-se no sofá e pediu um pouco de água açucarada, a cozinheira foi até uma moringa de barro que havia sempre sobre a mesa de refeições, entre duas fruteiras, e lhe trouxe uma caneca pela metade, ainda remexendo no fundo o açúcar mascavo. A senhorinha bebeu com avidez e ficou esperando sentir-se melhor. Quando puxou uma almofada para recostar a cabeça no espaldar do sofá, viu com surpresa um vulto passar por trás das cortinas da janela. Era uma mulher negra, magra e baixa, que veio calma e cabisbaixa pela varanda, até se postar em frente à porta principal da sala, onde parou e manteve-se cabisbaixa. Julgando não conhecê-la através das rendas da cortina, Senhorinha chamou pela cozinheira e perguntou quem era. Vó Mocinha veio sorrindo com as mãos na boca, e lhe perguntou se não a reconhecia, pois era a Branca, sua antiga companhia.

Perplexa e emocionada, Senhorinha soltou as amarras da tristeza que lhe prendia ao sofá e correu ao encontro da negra, que se assustou ao ver sua senhorinha rompendo subitamente as cortinas. Ficaram longamente abraçadas. Do lado de dentro, a velha cozinheira sorria de satisfação, por ver algo que já não via há tantos anos: Senhorinha tão feliz... Vó Mocinha ainda a achava linda, especialmente quando libertava o seu sorriso de mocinha, que noutros tempos era como um sol, correndo dentro da casa e iluminando por onde passava. Que bom, se fosse sempre assim.

Estelinha trouxe Branca para dentro e começou uma saraivada de perguntas. Queria saber de tudo desde de que haviam se separado, porque o Marquês achara que mais convinha que fosse acompanhada por uma pessoa mais experiente nas suas viagens. A negra não podia responder a todas ao mesmo tempo, mas foi narrando os acontecimentos, na medida em que sua senhorinha o permitia. Para espanto de sua senhorinha, estivera todo esse tempo em outra propriedade, porém, muito mais perto do que podia imaginar.

Vó Mocinha já pusera o almoço sobre a mesa quando vieram duas mulheres, Antônia e Zinha, e um rapaz, Homero, para lhe dizer que estavam dispostos a ir para a casa nova. Senhorinha perguntou pela terceira e Antônia, a mais velha, respondeu que Maria Quina havia desistido, pois vira chegar a Branca. Então Estelinha balançou a cabeça e perguntou à Branca se ela gostaria de ir também. A negrinha tímida abriu o maior sorriso que era capaz de sorrir, e Senhorinha mandou dizer à Joaquina que, se ainda quisesse, poderia ir também. Antônia e Zinha saltitaram de alegria e já iam saindo quando Senhorinha alertou: Amanhã saio às oito, para não viajar sob o sol muito quente. Hoje à noite tratem de dormir cedo, porque vão dar uma boa limpeza naquela casa. Também há vários jardins lhe esperando, Homero. Não esqueçam de levar nada. Homero foi o último a pedir licença e Senhorinha foi para a mesa de refeições. Mas queria que Branca lhe contasse mais coisas, por isso mandou que trouxesse um dos banquinhos da cozinha, se sentasse ao lado e continuasse contando de onde havia parado.

CAPÍTULO VII

No dia seguinte, quando o almoço ficou pronto o sol já estava baixo e a noite não se demoraria muito. Ainda havia muita coisa para fazer, até mesmo dentro do casarão, pois Senhorinha os dispensara de alguns cômodos e os proibira de mexer no salão dos fundos. Assim, ela julgou que já havia condições minimamente razoáveis para a mudança. Tinha prazo contratual de um mês para fazê-la, mas a esta altura, queria terminar logo. Mandou que chamassem a todos para a refeição, o serviço por enquanto estava terminado. Precisava retornar, pois no dia seguinte teria que fazer, pela primeira vez, o pagamento dos empregados. Depois, isso vinha a calhar, porque desta forma protelaria por mais um pouco a experiência de passar ali uma noite inteira. Sentia desconforto com respeito a essa idéia, embora sabendo que teria que enfrentá-la.

Alguns empregados recolhiam e arrumavam ferramentas, outros simplesmente se acomodaram de barriga cheia. Todos esperavam a ordem da senhorinha para tomarem o caminho de volta. Mas Estelinha estava no jardim dos fundos, próxima do lago da fonte, onde estivera naquela noite até ouvir os disparos. Sua mente submergira lentamente no realismo quase palpável das lembranças, como se entrasse no lago, que de tão raso houvesse se tornado infinitamente profundo e escarpado. Apesar da intensidade emocional, foi capaz de perceber a imensa distância que havia entre a senhorinha daquela época, e aquela que fora produzida por tantos anos de sofrimento e silêncio. Não se tratava de uma mudança meramente física. Embora tão íntima, a moça cheia de sonhos e vaidades, parecia ser outra pessoa. Desejou que o fosse, que aquela fosse a estória de uma amiga distante, porque assim não teria mais o que esconder, nem o que temer e agora, com a volta de Branca, poderia retomar o fio da vida, deixando para trás como num vácuo todo aquele passado.

A última cena que relembrou foi o momento em que pôs os canos da garrucha sobre a língua. Então não pode mais resistir e, lutando com agonia, rompeu o limite íngreme de volta à realidade do presente. Sentou-se no beiral do lago, até que passasse uma leve vertigem. Procurou regularizar a respiração, enquanto sentia um imenso arrepio, a lhe percorrer o corpo lentamente. Sabia que o dia fora quente e que tudo ainda guardava um resto de mormaço sob o manto da noite, que acabara de chegar. Não havia nenhuma brisa refrescante ainda mas, estranhamente, Senhorinha sentia frio. Um frio de dentro para fora. Assustada, deu meia volta para retornar, e deu de frente com um vulto parado a alguns metros atrás. As luminárias não haviam sido acesas e a luz que existia era a das estrelas, mas não obstante o susto logo reconheceu Branca. Sentiu vontade de conversar com a negra, única remanescente da trama além dela própria. Alguém que estava sempre ao seu lado em todo lugar, mas que, justamente naquela madrugada não estava. Agora lhe parecia um anjo protetor, que se ausentara apenas por alguns momentos, o suficiente para sua vida se degenerar. Não... Estava tarde para falar sobre isso, precisavam retornar. Deu nela um abraço silencioso e grato, e mandou que reunisse todos, porque já estava partindo de volta.

Após o último empregado receber seu dinheiro, Estelinha levantou-se da velha escrivaninha, onde acabara de saber como se sentia seu pai ao conduzir os negócios. Esgotada mas serena, largou-se no sofá. Descobrira que pagar os salários dos empregados dava uma imensa satisfação de dever cumprido, porém, fazê-lo naquelas circunstâncias era doloroso. Era uma forma de despedida e no fundo não queria separar-se deles. Mas lembrou-se da noitinha anterior, na beira do lago da fonte. Queria lutar para se desprender do passado e ser feliz, pelo tempo que ainda lhe restasse, ainda que fosse muito pouco. Deu-se conta de que a muito não sofria um novo acesso da sua misteriosa doença, então precisava ser objetiva e rápida.

Todavia ela precisou de mais três dias para organizar e efetuar a mudança. Nunca imaginara haver tantas coisas, nem ser tão difícil desprender-se de coisas tão pequenas. Explicou à Branca que nas viagens que fazia, não sentia como se houvesse um desligamento. Sabia que cada coisa estava ali, no mesmo lugar, lhe esperando. Agora era muito diferente, pois tinha certeza de que estava rompendo muitos laços, e romperia em definitivo com a materialidade de cada pequena coisa. Julgava ser uma espécie de preparação. A perspectiva de uma morte súbita pela doença, a levava a considerar a necessidade de desprender-se também de tudo mais, até de si própria.

Na tarde do domingo seguinte, quando todos repousavam da semana muito trabalhosa e de um almoço farto, já na casa nova, Senhorinha ficou só na varanda. Sentia-se dividida, pois por um lado algo lhe atraía para o salão dos fundos, porém, de outra parte sentia medo e sempre protelava isso. Durante as últimas noites, havia dormido pouco, mas sem aqueles pesadelos horríveis, justamente quando temeu que eles ficassem muito mais intensos. Temia que voltar lá fizesse com que eles retornassem. Não estava chovendo, mas no céu havia muitas nuvens, como se esperassem uma hora pré-determinada para se transformarem em chuva. Foi então arrancada da lerdeza dos seus pensamentos. Branca subiu à varanda e quis saber se poderia fazer uma pergunta. Ela assentiu e ficou ainda mais surpresa: Branca perguntou por que razão sua senhorinha não permitira que limpassem o salão dos fundos, onde havia muitas coisas antigas, mas belas e aproveitáveis. Estelinha precisou de um tempo para decidir o que dizer e dirigiu um olhar vago, perdido na direção do infinito. Depois, curiosa, perguntou como poderia saber tão bem das coisas que haviam por lá se, pelo menos que soubesse, ela nunca houvera entrado naquele salão.

Pega de surpresa, desta vez foi a negra que hesitou em responder. Acabou explicando que entrou há muitos anos, mas, como a casa permanecera fechada, devia estar tudo do mesmo jeito. Esta revelação fez com que Senhorinha insistisse, agora queria que lhe contasse tudo muito direitinho. Com receio de ser repreendida, Branca relatou o que acontecera numa das madrugadas em que voltavam de um sarau. A mando da própria Senhorinha, fora acompanhar Marina, amiga de sua senhorinha, até sua casa, que ficava próxima. Lá lhe emprestaram um pangaré e assim voltava para casa. Mas quando passava em frente ao casarão onde estavam agora, teve a impressão de reconhecer o coche que estava na entrada lateral da casa. Queria ir verificar se era o coche da Senhorinha, mas também queria surrar o pangaré na direção de casa, porque ouvira sons muito parecidos com dois disparos de arma de fogo pouco antes. Preocupada com a possibilidade da sua senhorinha estar em perigo, acabou optando por voltar. Logo viu que era mesmo o coche dela e convenceu-se de que teria que entrar na casa para procurá-la. Mesmo tremendo de medo de encontrar o demônio daquele cão, foi devagar até os fundos, mas não viu ninguém nem nos jardins nem nas fonte. Então benzeu-se três vezes antes de empurrar uma das três portas da frente, tendo escolhido a menor, abaixo da escada da varanda, por onde deviam passar os empregados nos bons tempos. A porta não estava trancada, mas haviam colocado uns caixotes por trás.

Interessada em cada palavra, rebuscando a memória e tentando encaixar os elementos, Estelinha já estava convencida de que o barulho que a assustara e fizera sair aos saltos pelo mato da estrada, havia sido feito por Branca. Então, pensou consigo, se não imaginasse tratar-se de alguém perigoso, poderia ter saído calmamente e voltado pra casa no próprio coche. Ora, bolas!... Entretanto, estava agora mais interessada no resto da estória, e a negra, crendo que não mais receberia uma espinafração, narrava sem intervalos e plena das suas emoções.

Com emoção e receio Branca chegou ao que julgava mais importante: O momento em que descobriu o corpo de um homem no chão do salão. Ele estava morto e havia sangue à sua volta. Só podia ter sido morto pelos disparos que ouvira. A negrinha sentiu-se apavorada. Se chegasse alguém ali naquele momento? Queria ir embora logo, porém algo a prendeu. O espelho, estava quebrado, mas não havia um buraco de bala. Chegando mais perto, entretanto, encontrou junto ao pé do espelho uma garrucha. Então pensou que devia deixar aquilo ali mesmo e sair, antes que estivesse envolvida e na obrigação de dar explicações que não saberia dar. Em princípio achou que não tinha nada a ver com aquela estória. Porém, logo teve que reconsiderar essa conclusão: Na saída, encontrou no chão o lenço de sua senhorinha, e portanto, de alguma forma já estava envolvida, ao menos por sua lealdade. Com a cabeça zonza e sem saber o que fazer, Branca decidiu-se por guardar o lenço e a garrucha na primeira gaveta que encontrou e em seguida saiu dali o mais rápido que pode.

Estelinha quis que a negra lhe dissesse em que móvel, em que gaveta guardara a arma e o lenço, insistiu muito mas ela não conseguiu lembrar-se. Julgou então que havia se passado tanto tempo, que isso poderia esperar mais um pouco. No dia seguinte tentaria lhe refrescar a memória levando-a até o salão. Já no sua cama, pronta para dormir, o sono estava distante. Sua mente vagava no tempo, ao sabor de uma seqüência pouco lógica de lembranças. Numa pequena fração de segundo deixava um determinado lugar, para reaparecer em outro, noutro horário. Em certos momentos fazia um desses deslocamentos mentais motivado pela sua lógica, mas não encontrava respostas que se encaixassem e era novamente arrastada involuntariamente. Desgastada, física e psicologicamente, adormeceu de repente, sem nenhuma conclusão.

CAPÍTULO VIII

Depois de mais de uma hora abrindo e fechando gavetas, arrastando móveis e separando coisas julgadas interessantes, finalmente Branca deu um grito de satisfação, porque estava convencida de que sua senhorinha já duvidava de que houvesse dito a verdade. No entanto, faltava algo importante. Numa gaveta estreita de escrivaninha estava a garrucha. Porém, disse duas coisas que deixaram Estelinha muito intrigada e preocupada: Primeiro, o lenço não estava na gaveta e, segundo, embora não se lembrasse da gaveta em que os colocara, Branca tinha certeza de que não fora naquela gaveta. Estelinha ficou de tal forma perplexa, que desistiu de fazê-la se lembrar da gaveta certa. Mais importante era tentar encontrar respostas possíveis para as novas perguntas que se impunham. Com certeza, alguém investigou as circunstâncias da morte do defunto que encontraram, mas não fora esta pessoa, com absoluta certeza, quem pegara o lenço e deixara a arma. E ainda que o fora, por que recolocaria a arma noutra gaveta?

Cansada da emoção das lembranças, de tantas perguntas e tão poucas respostas, Estelinha sentou-se num canapé que havia num dos cantos do salão. Deste lugar tinha uma visão mais ampla. Viu que Branca, vindo sentar-se próxima, esperava que lhe dissesse alguma coisa, mas o que deveria dizer a ela? Não tinha respostas nem para si própria. Por outro lado, não julgava conveniente revelar tudo o que sabia. Passaram-se alguns longos minutos, e quando Estelinha já reunira na cabeça algumas palavras para dizer à negra, o cocheiro chegou-se à entrada do salão e chamou por ela. Um caboclo velho estava na frente da varanda, dizendo que precisava falar com a dona da casa e que se chamava Alfredo. Estelinha não se lembrava de alguém com esse nome. Sua primeira intenção foi dar uma desculpa para não atendê-lo, entretanto, subitamente lembrou-se de um sonho recente, no qual alguém desconhecido lhe chegava trazendo na mão um passarinho morto, ou doente. Resolveu dizer então que o mandasse esperar, porque dentro em pouco seria recebido na varanda. Mandou que os dois fossem na frente e foi para seu quarto, levando consigo a garrucha.

Da distância e altura da varanda, Estelinha olhou detidamente para aquele homem já bem grisalho e vestido com roupas de estilo muito ultrapassado. De onde haveria saído aquela figura que, entretanto, tinha um sorriso discreto por trás do olhar misterioso? Ela tinha a impressão de que o homem a admirava em silêncio, como se naquele encontro tivesse motivo para satisfação. Por pura curiosidade Estelinha quebrou o silêncio, perguntando-lhe a que viera. Então o homem respondeu dando um sonoro bom dia e depois fazendo outra pergunta: Disse que vinha vagando de longe, há meses, procurando por uma mulher de nome Dalva. Disseram-lhe que havia morrido há muito tempo, mas deixara o marido com uma filha. Depois lhe disseram que o marido havia batido as botas também e por último que a tal filha havia enlouquecido se mudado... Com expressão desanimada completou, dizendo que se a senhora não pudesse lhe dar alguma informação aproveitável, lhe seria grato mesmo assim... Mas desistiria, voltaria para sua casa e diria à sua velha mãezinha que morresse conformada, porque não há mais a quem encontrar.

Estelinha se demorou tentando entender aquilo, a partir do sonho do passarinho morto. Não quis dispensá-lo, afinal, Dalva era o nome de sua mãe. Antes seria preferível mandar que ele subisse à varanda e se sentasse, bebesse um pouco de refresco de limão e respondesse às perguntas que queria fazer. O homem entregou o cordame que lhe servia de rédea a Eufrásio, tirou da calva o chapéu sem aba e subiu, como ela havia autorizado, mas o cocheiro ficou ali mesmo segurando o cavalo, só olhando, desconfiado do seu dono.

Sentando-se noutra cadeira, Estelinha lhe disse, tratando-o de sr. Alfredo, que sua mãe chamava-se realmente Dalva, mas que infelizmente morrera quando ela tinha três anos. Quanto a seu pai, Inácio, o Marquês de Mata Funda, também era verdade que havia falecido recentemente, bem como, que ela, Estela, depois resolvera se mudar para aquela casa onde estavam. Depois quis deixar o homem embaraçado, perguntando-lhe se lhe parecia uma louca. Mas, em vez disso, foi surpreendida pela sua risada solta e desdentada. Era pura alegria, sua penosa missão havia finalmente terminado. O velho caboclo recompôs-se para explicar: Então também era verdade que lhe tratavam de Estelinha... Bem, senhora... Eu sou irmão de sua mãe, eu gostava muito dela e éramos como unha e carne, até que ela fugiu com seu pai Inácio. Estelinha franziu a testa e ele continuou, explicando que dona Petina, sua avó materna, que nunca mais viu Dalva, estava muito velhinha e doente. Todo dia diz que vai morrer, mas nem que vire pedra, não bate as botinas antes falar com uma mulher sua descendente. As pessoas acham que ela já não está falando coisa com coisa, mas que ele havia lhe prometido que vinha procurar sua irmã. Andava há meses de propriedade em propriedade, trabalhando um pouco para ter o que comer sem roubar, e voltando depois para a estrada. Estava muito cansado, mas era grato a Deus e a Nosso Senhor Jesus Cristo, porque ao menos havia encontrado uma netinha de sua mãezinha. Por fim, ele perguntou se ela sabia que era então a única mulher que descendia de sua mãe.

Com os olhos arregalados de tanto espanto, Estela não sabia o que dizer, enquanto esperavam por alguma palavra, além de Alfredo, os empregados da casa, por trás das cortinas e no vão de sob a varanda. Durante estes imensos segundos, Alfredo reparava em como Estela parecia com Petina. Embora um pouco mais alta e descontando o negro excessivo das roupas, o formato triste dos olhos e o modo de olhar enquanto falava eram idênticos, assim como os dentes da frente, que restaram na avó. Suas mãos era bem mais jovens e, ao contrário das da avó, estava evidente que jamais trabalharam usando a força, porém ainda assim eram muito semelhantes. Como estava naquele momento, reflexiva, como se procurasse encontrar algo muito distante no horizonte, era uma cópia de Petina, sentada na pedra que havia em frente ao casebre, faltando apenas o cigarro de palha de milho para completar a imagem que ele guardava. Petina não subia mais naquela pedra, nem fumava a sua palha. Na verdade sequer descia da cama, Alfredo esperava que ainda estivesse viva.

De repente Estelinha rompeu a quietude e, tratando-o de tio Alfredo, pediu para lhe dar um abraço, com a mesma doçura que ele adorava em Dalva. Os olhos dele agora é que se mostravam rasos, enquanto revelava que Dalva lhe chamava de Fedo, e que, quando criança, ele gostava de ver o biquinho que ela fazia para falar o seu apelido. Estelinha sorriu ao mudar o tratamento para tio Fedo, tentando imitar o biquinho, e dizer que nunca soubera de ninguém com esse nome. Para fazer graça, ele concordou e disse que também não. Como então já se sentiam à vontade, Eufrásio foi levar o cavalo para a cocheira, e Vó Mocinha trouxe mais refresco, com o seu sorriso simpático e desdentado. Para responder a uma só pergunta dela, sobre o que dissera a respeito da fuga de sua mãe, tio Fedo começou uma narrativa de tudo o que ele se lembrava daqueles dias já tão distantes. E Estelinha o ouvia avidamente, sem se importar com o interesse de Vó Mocinha, em pé, com as mãos dobradas sobre os rins. Estela entendia que a velha cozinheira só conhecesse a estória a partir de quando seus pais foram morar juntos, depois do casamento. Branca veio e sentou-se no chão, próxima a sua senhorinha, mas Zinha e Antônia permaneceram ouvindo da sala, pela renda da cortina. De vez em quando, Homero passava por baixo da varanda, fingindo que trabalhava, mas também interessado na conversa.

Três coisas na narrativa de Fedo se acumularam para arrancar lágrimas de Estelinha: a amizade de Dalva com o passarinho, o mistério da cor do lenço, e as mortes de tio Lúcio e do avô Miguel, um pelo ferimento e o outro de tristeza e revolta. Quase um mês depois, Miguel da Grota passara a beber tanto que um dia deitou-se na beira do lago, abraçado ao seu trabuco, para nunca mais acordar. Quando Fedo o encontrou, compreendendo que estava morto, como não podia carregá-lo ficou sentado ao seu lado abraçando os próprios joelhos, olhando os reflexos do sol, no lago que a brisa encrespava suavemente e nas últimas lágrimas do pai, densas, acomodadas no canto fundo dos seus olhos baços e inchados, imóveis e ermos. Tantas vezes ele vira nos olhos dos bichos que o pai caçava a mesma expressão desesperançada da vida, mas agora eram os olhos do seu pai. Nenhum sangue, nenhuma explicação, e nenhuma certeza do futuro. Somente mais tarde o moleque correu para encontrar alguém que o ajudasse, antes que escurecesse.

CAPÍTULO IX

Com os olhos fixos, esvaídos pela janela afora, num céu cuja luz parecia vir recolher a sua prece silenciosa, transpassando corpo inútil, Petina não percebeu a chegada da neta. Adamastor e Manoel, tratado de Neco, se revezavam na atenção que a mãe exigia, e no momento apenas Neco estava em casa, enquanto o outro ocupava-se das suas plantações, era meeiro em pequenas lavouras de cereais. Perplexa diante da extrema simplicidade em que viviam os seus ascendentes, Estelinha assustou-se ao ser tocada no ombro e apresentada ao seu tio Neco. Mas na verdade o ambiente era de surpresa para todos, como se ninguém ali jamais imaginara estar em tal situação.

Levada ao quarto, ela parou no portal, guardado por uma cortina de pano listado já roto pelo tempo. O cômodo era minúsculo, o chão de terra batida e úmida, paredes de pedra e telhado aparente de sapê. Na cama engastada entre as pedras, o corpo pálido e galhudo de Petina não mostrava mais nem sombra da mestiça forte e altiva que fora. A sua quietude serena velava uma vida inteira de luta, para criar cinco filhos e perder dois tão cedo, para manter limites de dignidade no convívio difícil com o marido temperamental e, depois, para transformar a viuvez num embate diário pela sobrevivência de todos os que haviam restado. Porém, para além da aparência débil e solitária, Estelinha via nela força soberana de uma leoa.

De repente os olhos de Petina marejaram e uma lágrima desceu espalmada entre as suas rugas. Penalizado, Fedo levou Estela até a beira da cama e anunciou a chegada da neta. Só então Petina virou lentamente o rosto, olhando-a como se enxergasse além dela. Estela não conseguia dizer uma palavra, embora, em sua emoção, sentisse vontade de pegá-la no colo e abraçá-la. Sabia que sua avó chorava porque entendera que Dalva não voltaria nunca mais, e lamentava não poder compensar essa dor. Enfim, depois de muito esforço, conseguiu chamá-la de vovó e dizer que era Estela, filha única de Dalva e Inácio. Em seguida sentou-se na beira da cama, pegou sua mão fria e emudeceu, porque não obstante a diferença de idade eram mãos parecidas demais. Ainda em silêncio, Petina assentiu com a cabeça e Estela lhe contou que ela havia sido muito feliz ao lado de seu pai, mas que infelizmente falecera havia muitos anos, e seu pai também, havia apenas alguns meses. Continuando, disse que pensava estar só no mundo, já que os parentes da parte dele estavam afastados, mas que então, do nada aparecera o tio Fedo e ela ali estava, muito feliz por conhecer a mãe de sua mãe.

Rompendo finalmente o próprio silêncio, Petina lhe disse que também se sentia muito feliz, e que no íntimo sentia que não veria mais sua filha tão querida e injustiçada, apenas não era capaz de aceitar a própria intuição. Em seguida disse ser grata a Deus por tê-la ali a tempo, porque precisava muito lhe falar algo antes de partir, e que ela poderia ir ao encontro da filha mais tarde. Então, respeitosamente deixaram-nas a sós no quarto e, depois de uma breve pausa, Petina pediu à neta que lhe ajudasse a suspender a trouxa que servia de travesseiro e em seguida que lhe desse um pouco de água da moringuinha que ficava ao lado. Começou a falar, pedindo que Estela escutasse com muita atenção.

Do lado de fora do casebre, de cócoras no meio do sapê, Adamastor esperava para entender o que estava acontecendo dentro de casa. Não era hábito deles receber visitas naquele fim de mundo. De quando em vez, passasse um viajante, mesmo que apeasse para uma informação ou uma cuia d’água fresca, não se sentiria à vontade para ficar muito tempo. Isso foi um procedimento adotado por Petina e os três filhos, depois da morte de Miguel da Grota, mas apenas por insegurança. Afinal, o marido não era apenas o provedor. Era conhecido ao longe por sua valentia e intemperança, estava sempre armado e, certo ou errado, o fato é que sua presença era vista como garantia da segurança de todos. Adamastor era, dentre os filhos vivos, o mais puxado ao pai, e agora espreitava o movimento estranho que podia ver na entrada do casebre. De onde estava podia distinguir pelo menos um homem e uma mulher do lado de fora da porta, que pareciam empregados e estavam desarmados, porém, com certeza havia mais gente estranha dentro da casa, a deduzir pelo coche. Decidira esperar, mas os minutos passavam e seu instinto crescia, dentro dele o medo animal rosnava, fazendo com que segurasse com firmeza o trabuco, já pronto para qualquer eventualidade.

A cozinha do casebre era uma extensão externa, contígua à sala, feita de toras vazadas, também coberta de sapê, em que não cabia muito mais do que o fogão à lenha com fumeiro, a tina de madeira, uma prateleira e uma bancada à guisa de mesa. Ao reconhecer o irmão Neco preparando café, Adamastor imaginou que o almoço que viera da lavoura buscar seria servido aos visitantes. E como qualquer bicho do mato, essa perspectiva o deixava raivoso, na medida em que sentia que seu estômago estava de pleno acordo. Não seria justo que o filho mais velho de uma viúva ficasse sem a sua refeição. Trabalhava mais do que qualquer um naquela casa, na verdade o seu trabalho sustentava a todos, e ainda tinha que proteger a mãe, responsabilidade que os irmãos não demonstravam, a julgar pela presença daquela gente estranha e ameaçadora.

Petina falava pausadamente, pois sua respiração era curta. Com espanto, Estela a escutou fazer uma revelação que parecia sintetizar quase tudo em sua vida: As mulheres daquela família vinham ao mundo para lutar contra uma maldição, que as perseguia já há muitas gerações. Quando Dalva fugiu para escapar da ira de Miguel, ela já sabia da maldição, mas não tivera oportunidade de passar para Estela. Petina fez sinal com a mão para conter a reação da neta, que mostrava os olhos enormes e a boca entreaberta, e depois continuou explicando que: Há muito tempo, muito antes de haver essa gente se conhece hoje em dia, essas cidades e tudo mais, existia um lugar lindo onde habitavam diversos deuses da natureza. Nesse lugar uma sacerdotisa muito bela, chamada Estrela Dourada, representava uma deusa, adorada pelo povo daquela época, como a deusa da beleza. Essa deusa ia ali para receber os sacrifícios de pássaros e peixes, bichos de pena e escama, que lhe fazia a sacerdotisa, mas ela morava mesmo era nos rios, nas fontes e nos lagos, na chuva e no orvalho. Em todas as formas de água doce da natureza. O sacerdote, que também era o rei, desejava Estrela como mulher e queria transformá-la na sua sacerdotisa pessoal, a partir de quando morresse. Estrela não queria isso nem sua deusa o aprovava, no entanto o rei, sacerdote do maior dos deuses da natureza, era um homem velho mas muito poderoso, acostumado a conseguir tudo o que quisesse.

Numa bela madrugada, todos aguardavam os primeiros lampejos da manhã para começar o ritual de sacrifícios feito pelo rei, no qual várias virgens eram deitadas numa pedra grande, como uma mesa, onde eram então drogadas e possuídas pelo sacerdote, em volta das oferendas no centro da mesa, e depois sacrificadas em honra ao grande deus da fertilidade. Por ter descoberto que Estrela amava um homem do povo e por pensar que ela houvesse cedido a ele, o rei, sentindo-se humilhado, quis vingar-se dela. Então quando trouxeram as virgens para os sacrifícios ele pegou Estrela pelos cabelos e mandou que a amarrassem antes das demais. Aquilo causou grande estranheza, mas como era o rei, ninguém se atreveu a dizer uma palavra contra. Quando em prosseguimento ao ritual, ele chegou perto para possuí-la, Estrela se debatia desesperadamente, gritava que aquilo era uma violação e que sua deusa não o aceitava, porém seus gritos eram abafados pelos sons do ritual. E o rei, drogado pela bebida sagrada, se comprazia na sua vingança, porque para uma sacerdotisa, ser sacrificada como uma moça comum era o mesmo que uma humilhação, além do que, quando o sacerdote saísse do seu corpo, estaria simbolizada a perda de todos os poderes que a deusa lhe dera, e que assim passariam para ele.

Todavia, quando Estrela, já sem forças para resistir, sentindo-se sob o peso do homem e na iminência de ser submetida, gritou pelo nome do seu amado, oferecendo somente a ele a sua virgindade, um dos pássaros da oferenda voou subitamente do centro da mesa. Surpreso, o rei parou para entender aquilo por alguns segundos apenas, mas tempo suficiente para que Estrela lhe tomasse a lâmina sacrificial da cinta e a enterrasse toda no dorso do rei.

Todos viram a luz da manhã romper as trevas da madrugada, com mais força do que todas as tochas juntas. Os raios da manhã chegaram como um exército invencível, cravando em todos a perplexidade, o silêncio e o medo diante daquela situação inusitada. Pela primeira vez o ritual do grande deus não havia se concretizado. E no imenso silêncio que se fez, todos ouviram a maldição que o velho sacerdote lançou sobre Estrela, antes de morrer no lugar onde arrancaria os corações das virgens: Ela e todas as suas descendentes perderiam seus amados ainda jovens e haveriam de sofrer a vida inteira, até que a manhã virasse noite, sem que houvesse a tarde.

Depois de longos segundos de silêncio de parte à parte, Petina pediu mais água da moringuinha e Estela se demorou a entender, de tão ocupada que estava com os seus pensamentos confusos. Vendo-a assim absorta, sem saber com exatidão sob que peso na alma, a velha mestiça acabou de beber a água para perguntar à neta se sabia o que significava o nome de sua mãe. Prontamente Estela respondeu que Dalva era nome de estrela, assim como Estela. Petina balançou a cabeça aquiescendo e perguntou sobre o seu próprio nome. Surpresa porque era justamente sobre o que pensava naquele momento, Estela disse, com um sorriso tímido no semblante, desconhecer uma estrela chamada Petina. A velha também sorriu, e depois disse que embora ninguém mais se lembrasse disso, fora batizada com nome de Vespertina pela mulher de seu padrasto, que a encontrara ao entardecer na beira de um rio, quando ainda era um bebê. E vendo novamente aqueles olhos enormes da neta, logo acrescentou que ele era um rico senhor de terras, e tendo posto para correr um grupo de posseiros e índios das suas terras, no retorno para casa a encontrou justo no lugar em que a tropa ia atravessar o rio. Então apiedou-se do bebê vestido de panos rotos, e ordenou a um dos seus homens que o recolhesse e deixasse no vilarejo, por onde passariam antes de chegar na fazenda. A noite já se anunciava e podiam ver pegadas de um lobo à sua volta. Mas o mateiro não se lembrou, tomaram outro caminho que não passava pelo vilarejo e Petina acabou sendo criada na fazenda.

Varado de fome, um homem de arma em punho que chegara sem ser percebido perguntou rispidamente a Eufrásio e Branca o que faziam ali há tanto tempo. Como conhecia o jeito pouco sociável do irmão, Neco se apressou em pedir-lhe que se acalmasse, e em explicar que eram da casa de Estela. Mas como Adamastor não conhecia nenhuma Estela, Fedo veio para anunciar que a sobrinha deles viera visitá-los, que se chamava Estela, era a única filha de Dalva e Inácio, e que estava no quarto conversando com a mãe deles. Estupefato, o homem não conseguia acreditar e fez menção de ir ao quarto, mas Fedo explicou que haviam saído para que elas pudessem conversar a sós. Então Estelinha saiu do quarto, para dizer que sua avó estava chamando tio Adamastor. A velha lhe apresentou sua neta e depois lhe mandou que fosse ao riacho pegar todos os peixes de escama que estivessem no curral, para que comessem um bom guisado. Indisposto, o homem alegou só haverem bagres e cumbacas na armadilha, mas sua mãe foi definitiva, repetindo que fosse e fizesse o que havia dito. Para descontrair Neco fez graça, revelando que ela comia, havia meses, quase o tanto quanto abarrotaria um passarinho. Ao que Petina asseverou que naquele dia comeria, para o resto da vida. Então o homem se foi, naturalmente emburrado como era seu falecido pai.

Quando chegou, Adamastor mostrou a todos três traíras enormes, incomuns naquele rio fora da época das chuvas. Ainda estavam todos conversando e, ao saber dos peixes que ele trouxera, Petina sorriu dissimuladamente para Estelinha. Depois pediu que Neco fosse prepará-las e lhe disse que, ao final, usasse o caldo para fazer um pirão bem forte, acrescentando um punhado de manjericão bem lavadinho. Estelinha foi com Neco e, na cozinha, sussurrou ao ouvido dele que nunca vira colocar-se manjericão em peixes. Tio Neco, retrucou que também não, mas docilmente foi tratar das traíras no terreiro, à moda da roça, de modo a deixá-las sem espinhas e a casa sem mal cheiro. Ela quis acompanhá-lo e ele acabou levando-a para conhecer a lagoa, a pretexto de encontrar um pé de manjericão pelo mato.

CAPÍTULO X

Antônia nunca vira aquele homem e sentiu-se desprotegida, pois Homero não estava por perto e Eufrásio estava com a senhorinha, sabia Deus onde. Era um homem alto e magro, barbudo e maltratado, coberto com um manto cinza empoeirado, apesar do calor que fazia. Olhando bem, estava mais para um daqueles mendigos que vira uma vez na cidade, do que para um andarilho inofensivo. Ele lhe pareceu misterioso e queria falar com o dono da casa. Logo Zinha aproximou-se e Antônia sentiu-se menos insegura, mas disse que o dono da casa não estava. O homem sentiu que viera em hora errada e resolveu voltar para o seu caminho.

As duas ficaram olhando enquanto ele se afastava, até passar pelo portão e ganhar a estrada. Zinha chamou Antônia para dentro, mas ela, pensativa, gostaria de ter certeza de que fizera a coisa certa. Quando finalmente entrou em casa, foi a vez de Vó Mocinha perguntar quem era o tal desconhecido, de quem Homero havia falado. Ao ouvir de Antônia que o homem perguntara sobre o dono da casa e lhe dissera que não estava, também ela achou que talvez fosse melhor saber mais sobre ele e o que desejava, antes de deixar que se fosse. Agora era tarde demais, ele já se fora. Contudo, a certa distância o homem ainda observava a casa.

Sentada na beira do lago, era Estelinha quem observava. Sentia-se extasiada com a visão da tarde morna naquele recanto. Era como se já conhecesse o lugar de longa data, mas achava que isso se devia à semelhança com o lago da casa antiga, onde nascera e fora criada, onde sua mãe falecera e depois Inácio se acidentara à sua procura, antes de lhe contar tantas coisas para morrer em seguida. Parecia que de repente todos queriam lhe contar alguma coisa, algum pedaço da mesma estória, e que, de alguma forma, ela estaria destinada a montar as peças, para só depois poder entender o que significava aquilo tudo. Embora a topografia fosse algo diferente, havia ali a mesma aura. A mesma sensação indevassável de que o passado, o presente e o futuro, simplesmente não existiam, como se as coisas e as pessoas, incluindo seus sentimentos e atitudes, pertencessem a uma linha de sucessividade atemporal, em que suas auto-identidades deviam perder parte do sentido pessoal, para que pudessem ser compreendidas dentro de um enredo que transpassava em muito a vida cotidiana de cada um, tomada pelo que era compreensível e previsível. Perguntava-se, diante daquele espaço místico maior que a sua materialidade, povoado de identidades reconhecidas apenas pela sugestão do seu subconsciente: O que viria agora? Qual seria a próxima fatalidade, ou a próxima descoberta, a ser encaixada naquele jogo de incertezas?

A superfície absolutamente imóvel da água, se apoderava do movimento de tudo o que havia em volta, a própria sucessividade lhe parecia pertencida, na medida em que o lago oferecia o seu reflexo como alternativa de entendimento, fantasioso para a mente temporal. Buscando-se da alma a sua visão mística, o corpo etéreo do lago, plácido, morno como sangue, vivo, parecia sugerir que os reflexos não vinham de fora, mas de dentro, da sua profundidade, que assim já conteria todas as coisas mesmo antes de acontecerem. Quisera ser como o lago. Se pudesse, afundaria para sempre naquele espelho tudo o que lhe fazia mal, tudo o que lhe perseguia a alma, a sua culpa e o seu próprio reflexo envelhecido de tristeza e remorso, para dele retirar a própria alma regenerada, feliz e luminosa, a ponto de não precisar da luz do sol para receber o que viesse de peito aberto. Sem medo de ser manhã e depois noite, sem passar pela tarde.

Tio Neco veio tocar-lhe para que voltassem, arrancando-a dos seus pensamentos. E para responder a ela sobre o que havia de tão especial naquele lugar, acabou por lhe contar os acontecimentos e equívocos que culminaram com a fuga de Dalva, e logo depois as mortes do seu tio Lúcio e do seu avô Miguel. À mente ávida de Estelinha, tudo parecia uma sucessão de enganos fatídicos, como o fora matar seu próprio amado. E se a estória de Vó Petina for exata, uma sucessividade imensa, repleta de humanidade e susceptibilidade, teria nascido de outros enganos de parte de outras pessoas. Ou não seriam outras? Estela não descartava esta possibilidade, mas julgava que as identidades não eram tão importante, pois que o mais importante, se possível fosse, seria interromper a sucessividade amaldiçoada, arrancá-la da vida das pessoas, fossem quem fossem, e devolvê-la ao fundo da água, de onde, agora, fazia sentido para ela que houvesse partido.

Seus tios comeram repetidamente, a ponto de reconhecerem que o inusitado tempero de manjericão tornara o pirão delicioso. E garantiram a Estelinha que nem quando a mãe deles era jovem, jamais viram-na comer tanto pirão. Sobre a mesa pequena e tosca encostada numa das paredes da sala, restara somente as gamelas vazias e o pequeno arranjo de margaridas amarelas e flores de manacá, que tio Neco se esmerara em arranjar, sabendo serem as preferidas da mãe. Ele sabia de tudo o que ela gostava. Mais tarde, quando já escurecia, uma estrela tangendo a linha do horizonte chamou a atenção de Estelinha. Era sem dúvida a estrela vespertina. Estelinha sentiu-se invadida por uma felicidade súbita, que fez com que corresse impulsivamente para o quarto de Vó Petina e lhe contasse repetidamente como aquela estrela era tão grande e linda. Só depois de cansar de repetir seu deslumbramento e esperar em vão ao menos um maneio da sua cabecinha já branca, Estelinha percebeu o tombo no abismo em que se sentia naquele momento. Nunca mais ela lhe contaria as tantas coisas que haviam ficado para serem contadas depois. Que golpe duro... Estivera distante tantos anos e Vó Petina estava bem ali, guardando como um livro antigo todas as certezas que lhe faziam tanta falta. E justo então, que a descobrira e descobrira o seu saber, conviera a Deus levá-la assim. No fundo aquela era uma visão bela, o corpo gasto, a pele ainda arrepiada pela frieza da morte, e os seus olhos, que durante toda uma vida haviam visto o mundo ávaro dos homens com generosidade, haviam se fechado sozinhos, e felizes. Aliás, feliz havia de estar o seu estômago, depois daquele repasto. No cômodo reinava uma aura de serenidade, que não deixava brecha para nenhuma revolta.

Entretanto, viu-se que tio Neco era realmente o filho que se tornara mais apegado à mãe, embora todos, ao jeito de cada um, cuidassem dela. Ele reagiu como se não pudesse aceitar o fato, como se não fosse previsível. Estava evidente que seus irmãos não partilhavam o desespero. Estela percebeu que, embora nenhum deles houvesse se casado e constituído outra família, tio Neco talvez não o fizesse jamais. Havia absorvido o caráter da mãe de tal modo que, como ela, exilara-se para dentro, tornando omissa grande parte da sua natureza, dos seus potenciais e das suas exigências, substituídos pelos dela. Então para ele, embora os irmãos não o compreendessem ou não aceitassem, aquela não era apenas a perda de um ente querido, mas sim de um conjunto de referências que dava sentido à sua auto-estima. Sem ela, quem seria ele?

Acomodado num tronco deitado que, como ele, fora um dia uma árvore forte e cheia de vida, o estranho homem ainda tinha os olhos no casarão. Não quisera que a empregada que o atendeu se sentisse admoestada, porém, sua intuição o mantinha preso ali. Em algum lugar próximo deveriam estar as respostas de que sentia necessidade. Àquela distância não seria percebido pelos que estavam dentro da casa, mas dali poderia, se quisesse, deduzir o que faziam a julgar pelas suas sombras, projetadas nas cortinas pelas lamparinas. Porém não era o que pretendia. Na verdade não sabia ainda o que pretendia, apenas seu íntimo lhe dizia que seria bom se estivesse com eles. Fazia uma verdadeira peregrinação nas brumas da sua memória, mas não conseguia encontrar elementos que estabelecessem uma relação lógica entre ele e o casarão.

Não dispunha de um relógio, mas podia ter certeza de que a noite já ia alta. A posição das estrelas no céu límpido, de luar ausente, não deixava dúvida a esse respeito. Ademais, seu estômago jamais perdia a noção de tempo. Naquela noite não teria nem mesmo a compania da lua. Enfiou a mão na sua algibeira de couro cru e gasto, na esperança fugidia de encontrar alguma sobra que pudesse comer. Encontrou uma bolacha de milho que já se esfarelava e, com todo o cuidado, retirou o que ainda não era farelo para comer. Não era muito, na verdade era quase nada, mas àquela hora ninguém mais o receberia e ainda menos se prontificaria a lhe arranjar uma refeição. Num sache de veludo apalpou duas moedas, mas naquele momento eram inúteis. Seu fiel e voluntarioso estômago teria que se contentar com aquele pouco, pelo menos até que clareasse o dia. Em pensar nisto, teria que decidir o que faria quando viesse a manhã, pois ficar ali indefinidamente com certeza não daria um bom resultado. Esfregando as moedas uma na outra para distrair-se, pensou que talvez devesse procurar outros casarões naquela região, antes de voltar definitivamente para a cidade. Possivelmente, sua memória funcionasse melhor noutro lugar. Puxou o manto para cobrir a cabeça e acomodou-se melhor para tentar dormir um pouco.

CAPÍTULO XI

Preocupado com o trabalho nas plantações, Adamastor não via porque prolongar por mais tempo aquela situação desagradável. Não tinham parentes nem mesmo amigos próximos, assim que Fedo chegasse com a rezadeira, dona Filó, ela que encomendasse logo a alma de sua mãe e pronto, ninguém poderia fazer mais nada além de enterrar seu corpo ao lado do pai. Ele pensava no seu silêncio emburrado, que o único bem a ser herdado não poderia ser repartido como fariam com uma abóbora, entretanto havia muito trabalho. Com certeza seus irmãos não aceitariam trabalhar como empregados, não iniciariam sozinhos seus próprios plantios e ele, Adamastor, não se sentia obrigado a sustentá-los depois da morte da mãe. Neco e Fedo não tinham capacidade de produzir e comercializar o suficiente para si, não tinham empregados nem sócios, nem conheciam comerciantes. Adamastor já se preparava para o que haveria entre eles depois do enterro. Teria que obrigá-los a decidir o que prefeririam para si próprios.

Abraçada a Branca, com Eufrásio por perto, Estela não se cansava de olhar o corpo da avó, enrolado em lençóis dentro de um caixão rústico de toras verdes, amarradas com cipó, com o fundo forrado com barba-de-velho, ramos de alecrim-de-vassoura e folhas novas de canela. Em seu íntimo, aquilo lhe parecia menos um caixão, dos que já havia visto, e mais uma gaiola. Ela estava como uma juriti dentro de uma gaiola de bico-de-lacre. Vó Petina parecia ainda menor, de tão espremida. Apenas seu rosto e suas mãos eram visíveis fora dos panos. A expressão fisionômica permanecia bela, porém para Estela mais lha atraíam as suas mãos.

Tio Neco espetou flores entre as toras, em volta da caixa e em cima da tampa, que assim ficaria parecendo de vez com uma bela touceira de mato, quando fosse fechada. As mesmas flores que na véspera haviam composto a rara impressão de fartura da mesa de refeição, agora serviam de enfeite para os restos guardados na caixa fúnebre, atribuindo-lhe um ar de graça e pureza. Quando dona Filó chegou, apesar do seu jeito severo e aparência rude, trouxe um delicado amarrado de lilases-do-campo bem claros, quase brancos, que ela teve o esmero de ajeitar entre os dedos da falecida, antes de começar o seu singelo ritual.

O homem parou como se não houvesse visto uma parede que estivesse à sua frente. Um detalhe que não fora percebido a não ser pelo seu subconsciente agora parecia algo muito familiar: No jardim de um casarão que já havia ficado para trás, existia uma escultura que parecia representar a deusa Vênus. Em princípio relutou em caminhar de volta, porém não conseguiu resistir ao seu íntimo. Dirigiu-se ao portão principal e chamou por alguém de casa várias vezes. Como não obteve resposta, empurrou com força o portão de ferro, pesado e emperrado por falta de uso. Preocupado com ser tomado como um ladrão ou coisa parecida, foi entrando devagar, como se procurasse por alguém conhecido, até convencer-se de que ninguém viria lhe dar atenção. Diante da estátua obteve clara certeza de que já estivera naquele lugar, apesar da sujeira encardida que a deusa ostentava. Naquele casarão parecia vagar algo, com um poder de atração que ele não podia evitar. Sua alma confusa tinha sede de encontrar alguma coisa, que não lhe trazia ao consciente, e ele foi entrando pelo corredor lateral até chegar aos fundos da casa. Sentia-se como se houvesse bebido, ou ingerido alguma droga, em quantidade suficiente para lhe turvar a memória e tornar seu raciocínio claudicante.

Para além dos caramanchões que encontrou nos fundos, que formavam um conjunto em semi-círculo, viu uma boa extensão de terra. Entretanto estava agora ressecada e cheia de mato, como também os caramanchões e os jardins da frente. Não poderia haver por lá nada de interessante. A casa sim o atraía. Era alta, portentosa, até mesmo vendo-se dos fundos. Estava toda fechada, pelo jeito havia muito tempo, e um silêncio impressionante parecia ser seu único e pouco sociável habitante. Por um momento, o homem julgou a vida muito injusta. Enquanto ele dormia toda noite ao léu, o proprietário daquele imóvel imenso dormia noutro lugar. Mas logo em seguida achou que, ao contrário, devia sentir-se mais feliz do que ele, já que talvez tal senhor estivesse morto e, nesse caso, com certeza morava num lugar bastante apertado e abafado. Então ele reconheceu que poder tomar qualquer direção e respirar todo o ar do mundo eram coisas maravilhosas. A rigor, não precisava de um casarão daqueles. Não poderia mesmo carregá-lo nas costas, nem tinha parentes para que o ocupassem.

Mesmo usando de toda a sua força, não logrou abrir o portão dos fundos. Viu que as laterais eram guarnecidas de muitas janelas altas, mas logo desanimou, crendo que, além de fechadas, tudo por ali estivesse emperrado. Embora seu coração lhe implorasse que permanecesse e continuasse sua busca, a sua razão estava esgotada, e a medida que se afastava pela estrada convencia-se de que fora um tolo, por deixar-se arrastar daquele jeito. Correra um risco desnecessário. Se o dono aparecesse e o denunciasse à polícia, àquela altura talvez já estivesse atrás das grades. Não, era preferível a liberdade, afinal, mistérios e segredos podem prender uma alma muito mais que correntes de ferro, que só prendem membros e pescoços. Sua vida toda já era um enorme mistério. Para que mais?

O caminho de volta parecia muito maior, apesar de ser o mesmo da ida. Não conseguira convencer nenhum dos seus tios a ficar por um tempo em sua casa e isso preocupava Estelinha, porque achava que eles poderiam se desentender, sem a figura sábia e respeitável de Vó Petina. Queria que a memória dela fosse o bastante para evitar problemas, mas não tinha certeza disso. Tio Adamastor lhe parecera insensível, certo de que precisava menos do que os seus irmãos. Assim seguia o pensamento dela, distante da estrada de terra em que o coche saculejava, até que começou a sentir-se mal. No início foram apenas náuseas, tidas como naturais da viagem, mas logo se transformaram em tonteiras e sensação de desfalecimento. Branca, sentada ao lado, acabou percebendo e perguntando o que queria que fizesse. Mas sua senhorinha já tinha a visão escurecida e o controle motor comprometido. A negrinha gritou para que Eufrásio surrasse o animal, pois precisavam chegar o mais rápido possível. O homem fazia o possível para não perder o controle do andaluz, porém as condições do caminho eram muito difíceis. Senhorinha desfaleceu por completo em pouco tempo.

Sob a enorme pressão da situação, embora acostumado a esperar e atender as ordens dela, Eufrásio tomou coragem e arriscou tomar uma decisão por sua conta. Logo à sua frente, havia uma serrinha. Se subisse e descesse, do outro lado poderia pegar uma estradinha ainda mais estreita, quase um picada, mas que os levaria direto para a única cidade próxima, onde sabia que morava um dos médicos de sua senhorinha, o doutor Bustamante. Teria a vantagem de pô-la mais rapidamente aos cuidados do médico, mas estava assumindo os riscos de atravessar a serrinha, e forçar ainda mais o coche e o animal. Faria todo o possível para não quebrar, ou demorariam muito mais e não queria ter essa culpa.

Na calçada onde se sentara, em frente à bodega, o homem esperava pela senhora que lhe atendera e prometera lhe trazer alguma coisa para comer e beber. Mas não estava pensando no que ela poderia trazer. Na verdade, estava convencido de que conhecia aquela senhora, apesar dela não ter demonstrado a mesma impressão. Ela parecia muito envelhecida, mas alguns traços eram inequívocos. Logo ela voltou com uma gamela, onde havia um bom pedaço de pão, um peixe e umas bananas, e uma caneca de leite avinhado. O homem agradeceu e teve vontade de tentar descobrir de onde a conhecia, mas depois desistiu, com receio de ser mal interpretado, parecendo ingrato ou inconveniente. Contudo, antes que ela se virasse, uma garotinha veio correndo dos fundos da bodega, pelo lado de fora, e com um sorriso banguela e simpático disse a ela que seu pai a estava chamando, tendo-a tratado por tia Marina. O homem então teve certeza de que realmente a conhecia. Enquanto comia ali mesmo na calçada, ele lamentava a desgraçada da sua memória. Quem era Marina?

CAPÍTULO XII

O sorriso de Vó Mocinha ia de uma orelha à outra, já Maria Quina só sabia sorrir com os olhos enfiados no chão. Mas elas ainda não sabiam que Estela, deitada em sua cama, não podia ver mais do que os seus vultos muito turvos. Senhorinha tentou sentar-se na cama, porém logo se deu conta de que também estava muito fraca. Branca chegou às pressas para dizer que não poderia se levantar ainda, porque eram ordens do doutor. Estelinha sentia-se confusa, pois a última lembrança que tinha era a da partida triste da casa de sua avó. Seus olhos marejaram e aos primeiros soluços dela todas três se acercaram da cama, para confortar sua senhorinha. Por natural hierarquia, foi Vó Mocinha quem começou a explicar o que havia acontecido, entretanto, alertando previamente de que o doutor a havia proibido de ter emoções muito fortes, sob pena de se perder seu trabalho de quase três meses. Senhorinha levou um susto tão grande que tentou levantar-se de novo, e de novo voltou a largar-se na cama. Estava impaciente, queria saber logo o que estava acontecendo. A velha negra então retomou o fio da explicação.

Estelinha sofrera outra crise da sua doença, quando voltava da viagem. Por felicidade, segundo o doutor, Eufrásio salvara a sua vida levando-a diretamente para a casa do médico, na cidade. Ela chegara lá desacordada e como o doutor já tinha conhecimento do seu caso, prestou-lhe um primeiro atendimento e depois solicitou ajuda a um outro médico, tido como especialista em casos como o dela, e que estava por uma temporada a passeio, numa fazenda próxima. Havia se passado mais de dois meses, o doutor Amon só respondia que Estelinha estava em coma e, como ninguém ali sabia que doença era essa, apenas faziam exatamente o que lhes era recomendado. Contudo, agora achavam que podiam confiar nele.

Senhorinha não conseguia dizer uma palavra, nem saberia o que dizer. Aquela era uma situação nova, pois das outras vezes não perdera a consciência por tanto tempo, nem tão pouco a haviam posto naquela escuridão. Vó Mocinha então continuou, contando que há dois dias passados ela já dava bons sinais, mas ainda não falava coisa com coisa, nem abria os olhos. O doutor mandou dar pela sonda uma nova receita de sopa coada, mais forte, retirou dois dos remédios, e finalmente ela voltara a si, para a alegria de todos. Precisava dar ao doutor a boa notícia, ele estava vindo a cada três dias, mas ela não queria esperar por ele. Afinal, fora muito dedicado, inclusive se comprometendo a não voltar para a sua casa, enquanto não se tivesse uma solução para a tal doença. Estelinha concordou e mandou que enviasse Homero assim que amanhecesse, pois queria conhecer o tal médico e lhe demonstrar sua imensa gratidão, mas que tratassem de acender logo ao menos uma vela ou candeia. Então espantou-se, porque nem fizeram isso nem lhe disseram uma palavra. A felicidade das três havia sumido de repente. Tendo finalmente compreendido que sua querida senhorinha, embora lúcida, não estava enxergando, Vó Mocinha tentou acalmá-la alegando que já havia uma melhora muito grande, e afirmando agora a sua fé incondicional no doutor.

No dia seguinte, o dr. Bustamante chegou logo cedo. Após um exame rápido, se disse muito satisfeito com o progresso da paciente, porém não quis arriscar nenhuma previsão. Diante da insistência dela, explicou que, apesar da medicina estar avançando a passos largos, acreditava que, no futuro, os médicos poderiam contar com recursos tecnológicos desenvolvidos para aumentar a precisão do diagnóstico. As drogas podem parecer miraculosas em muitos casos, mas administrá-las a partir de um diagnóstico impreciso também pode ser fatal. No caso dela, como no de outros males ainda desconhecidos, o diagnóstico é muito difícil e o médico não quer correr o risco de perder nem a paciente nem a sua própria reputação. Então pediu a ela que tivesse paciência e pensamento positivo, pois estivera à beira da morte e melhorara. Mas tudo que se podia ter como cientificamente certo, era que a crise partia de um processo que associava fortes impactos emocionais a desequilíbrios fisiológicos súbitos, que a debilitavam drasticamente. Durante todo aquele período o dr. Amon a houvera mantido viva, sem usá-la como cobaia de drogas agressivas. Ele era mesmo um grande médico.

Ouvindo falar nele, Estelinha quis saber quando viria vê-la. Entretanto, para sua decepção, o velho médico explicou que precisara retornar para casa, já que a nova situação o permitia. Porém, que deixara consigo instruções completas para o caso dela e ficara de voltar, assim que conseguisse por em dia seus compromissos com outros pacientes, prejudicados que haviam sido pela permanência mais prolongada. Estelinha aceitou a justificativa por absoluta falta de opção, mas mostrou-se triste. Queria muito conhecê-lo pessoalmente, mesmo sem poder vê-lo, ao menos poderia agradecer.

Com o passar dos dias, que eram para ela noites também, a melhora se fazia sentir na disposição física, entretanto, sua visão não voltava e isso a obrigava a uma imobilidade torturante. Branca, Vó Mocinha e Quina estavam sempre à sua volta, mas ela desejava fazer diversas coisas que não podia delegar a ninguém. Além do que, precisava lutar psicologicamente contra a possibilidade da cegueira se tornar uma seqüela irreversível, pelo menos até que se restabelecesse a ponto de poder viajar, para ouvir a opinião de um especialista de olhos, inexistente na região em que morava. Havia agora uma solidão ainda maior, que não mais se restringia às noites de sono desregulado e que se manifestava em forma de desânimo.

Mas numa daquelas manhãs em que Senhorinha teimava em não pegar sol na varanda, apesar da exigência médica, foi duplamente surpreendida justamente pelo dr. Bustamante. Não esperava a chegada do médico, mas surpresa maior foi o que ele lhe disse, como se estivesse contando uma piada: O Bustamante relatou que estivera na cidade há alguns dias, que lá soubera do caso de um mendigo desconhecido, que fora escorraçado do lugarejo por iniciativa do dono da bodega, sob a acusação de estar importunando uma senhora respeitável. Estelinha quis saber o tal mendigo fizera, mas sem dar muita importância ao caso. Entretanto, quando o médico disse que a senhora respeitável fora dona Marina, então Senhorinha reagiu, aprumando-se na cadeira de balanço. Bustamante explicou que o louco abordara Marina num momento em que ela estava sozinha na bodega. Ao ouvi-la pedir que não incomodasse os fregueses e fosse embora, ele a deixou assustada por tratá-la pelo nome. Em seguida ele explicou que ouvira a menina chamá-la assim e que não queria assustá-la, que era muito grato pelas refeições que recebia, e que sairia assim que ela lhe desse alguma informação sobre uma conhecida em comum. Naturalmente, Marina quis saber de quem se tratava mas, por receio do desconhecido, mentiu que não sabia nada sobre a tal pessoa quando ouviu seu nome. O louco então deixou que lhe caísse a máscara de bonzinho, e passou a exigir o que antes pedira tão educadamente. O vozerio chegou aos fundos e, vendo o maltrapilho todo sujo dentro da sua loja, o bodegueiro tratou de pô-lo de porta afora. Mas mesmo da rua, o homem ainda insistia. Então juntaram-se vários para escorraçar o estranho, como um cachorro pestilento. Para responder sobre quem o mendigo insistia em que Marina lhe desse conta, o Bustamante disse, fazendo graça que, por uma incrível coincidência, pois era um nome muito raro, procurava uma tal de Estela.

Senhorinha emudeceu e recostou lentamente a cabeça no espaldar de palha da cadeira. Tentando falar de coisas que fossem mais agradáveis à sua paciente, o médico contou várias outras coisas. Depois, convencido de que não tinha um assunto capaz de melhorar seu humor e retirá-la do silêncio em que se refugiava, o Bustamante alegou que precisava atender outras pessoas também. Mesmo muito além da partida do seu médico, Senhorinha continuava muda, com a alma soterrada ao peso de sentimentos confusos. O homem por quem ela mais desejava ser procurada, não podia ser um mendigo. Nem mesmo um príncipe. Estava morto. Que ironia enorme... Queria tanto que fosse aquele homem, ainda que sujo e maltrapilho, por maior loucura que isso pudesse parecer. De madrugada, sentada em sua cama, lembrou-se de que Branca lhe contara sobre alguém que também havia lhe procurado, e fora despachado por Antônia. Seria o mesmo? Mas o que um mendigo poderia querer, além de comida ou dinheiro?

CAPÍTULO XIII

Semanas se passaram até que Estelinha começou a sentir alguma melhora da sua visão, contudo, ainda muito turva e alternando momentos de diferentes graus de nitidez. Em seguida, além dos vultos das pessoas com as quais convivia e nas quais confiava, passou a ver outros vultos. Destes, não podia duvidar de que os via, mas eram estranhos, não podia confiar e sentia medo de alguns deles. Ela dizia então a si mesma que não sabia o que era pior. Para não impressionar as pessoas não contava nada, mas aquela mistura de vultos era terrivelmente confusa em certas ocasiões.

A princípio desconfiando mas depois convicta, para sua preocupação, percebeu que os empregados lhe escondiam alguma coisa. Perguntando a eles diretamente, suas respostas eram claramente evasivas. Conhecia muito bem cada um deles e, por isso mesmo, às vezes temia descobrir. Fosse lá o que fosse, era algo capaz de despertar a preocupação deles, um sentimento de proteção. Até que numa noite, quando se preparava para deitar-se, Branca trouxe, como sempre fazia, uma xícara de leite morno e os remédios prescritos. Sob o peso da expectativa de mais uma madrugada mal dormida, a lhe torturar a alma, Senhorinha resolveu ir às últimas conseqüências e manteve a negrinha sob pressão, até que ela acabou por lhe contar o que preocupava a todos: Um homem de má aparência havia sido visto nas imediações do seu casarão, por diversas vezes. Por duas vezes Homero saíra, a pedido de Vó Mocinha, para ir ver de quem se tratava e o que queria, mas o perdera de vista. Antônia garantia que era o mesmo que ela havia despachado e, embora os demais não o pudessem reconhecer, todos achavam que se tratava do tal maluco, que fora banido do vilarejo. Com certeza era por isso que ele evitava ser abordado escapando dissimuladamente pelo mato.

Então Estela reconheceu que seus temores por descobrir o tal segredo eram fundados. Imaginou que, como não saía de casa, se ele quisesse teria que vir a ela, e seria muito bom se ele resolvesse fazer isso como todo mundo, entrando pela porta da frente. Sua casa era grande, o terreno muito maior, e não tinha empregados para se prevenir de tantas possibilidades. O pior de tudo: Devido à deficiência da sua visão, só poderia perceber a presença dele quando já estivesse perto demais. Entretanto, nas semanas seguintes o homem reduziu a freqüência das suas aparições, como se houvesse feito um recuo estratégico. Ao menos era nisso que Estelinha acreditava.

Todo aquele conjunto de preocupações já faziam reverter o seu quadro clínico. Os dias se sucediam sem que ela pudesse avançar um só passo, na direção das respostas cuja falta ou imprecisão atormentavam sua mente. Como se não bastasse, na noite anterior o mais cruel personagem dos seus pesadelos havia reaparecido. Depois de longa ausência, ele voltara. Já estava para amanhecer quando Senhorinha pegou num sono pesado, como um desmaio súbito. E logo viu que ele não viera para as suas brincadeiras de mal gosto. Como se a abstinência das suas maldades o houvesse deixado sedento do sofrimento dela, mesmo depois da senhorinha aceitar submeter-se às suas vontades promíscuas, não conseguia saciá-lo. Finalmente, quando o sol já seguia alto, o cão também reapareceu. Minutos depois Branca entrou no quarto fazendo graça, dizendo pensar que sua senhorinha só despertaria no dia seguinte. Porém logo percebeu que não havia humor para brincadeiras e que sua senhorinha transpirava abundantemente. A negrinha não imaginou o quanto, naquele momento, ela gostaria de dormir assim, um sono restaurador, mesmo que demorasse vários dias, e desde que não tivesse que se submeter de novo a tudo aquilo. Mais uma ironia, dizia Estela a si mesma, passara tanto tempo inconsciente em decorrência da última crise e, ao despertar do coma, não sentiu o tamanho cansaço que aquele miserável era capaz de produzir na sua alma humilhada, em uma única manhã de sono, aceita como um prêmio às avessas, ingenuamente, pela noite em claro. Estelinha via nisso mais uma faceta da maldição revelada por sua avó: Era preciso submeter-se para poder tomar-lhe o punhal. Era necessário expor-se. E sendo assim, a expectativa mais terrível não seria a de expor-se, nem mesmo submeter-se, mas a de falhar.

O rastejar dos dias era, ao menos sob um aspecto, vantajoso para a senhorinha, pois serviram para que ela tornasse definitivamente concreta a idéia de reverter aquela situação. Estava determinada a sair de baixo dos próprios medos, convencida de que ou ela acabava com todo aquele sofrimento, ou seria ela a se acabar. Assim, quando numa manhã sentiu-se despertando e de imediato percebeu que sua visão havia melhorado consideravelmente, não quis esperar por uma melhora maior, pois de outras vezes isso já havia acontecido mas fora por muito pouco tempo. Precisava aproveitar aquela oportunidade como se fosse a última. Não sabia exatamente o que lhe seria exigido a mais, ou se sua determinação tornaria tudo ainda mais difícil, porém agora estava definitivamente decidida. E a primeira coisa a fazer, segundo a sua intuição, era voltar ao salão. Sentia como se algo a arrastasse para lá, como se estivessem naquele amontoado de energias antigas todas as respostas que lhe faziam falta. Estelinha chamou por Branca, mas ela não veio. Chamou de novo, gritou por duas vezes e, para a sua perplexidade, ninguém veio lhe atender. De repente lembrou-se de que na véspera havia incumbido Antônia e Zinha de fazerem compras na cidade e Eufrásio de levá-las, e exigira de Vó Mocinha fosse com elas para se distrair um pouco, já que a velhota se recusava a deixá-la com Branca e Homero apenas.

Resolveu então que não esperaria pelo retorno deles, nem pela presença de Branca. Mais tarde seria tarde demais caso a cegueira voltasse. Ainda em trajes de dormir desceu os segmentos da escada que dava na sala de estar. Mais uma vez gritou pela negrinha em vão, então desistiu dela e tomou o caminho do salão dos fundos. Ao segurar as maçanetas para abrir as portas largas do salão, sentiu uma corrente de ar frio alisar as suas canelas. Seria um tipo de aviso? Talvez, mas ela queria enfrentar o medo, por isso entrou e fechou a porta por dentro. Teve a impressão de que a cegueira acabara de voltar, mas refletiu que precisava apenas esperar um pouco, logo seus olhos se acostumariam com a penumbra causada por estarem fechadas as cortinas e janelas do salão. Para ter um pouco mais de luz abriu uma das bandas da porta, porém desistiu, porque aquele vento gélido continuava do lado de fora esperando uma oportunidade. Achou que a escuridão era menos pior, afinal, já estava acostumada a ela, havia tempos fazia parte do seu cotidiano. Onde estaria Branca? Nesse momento precisava muito da sua companhia, e podia precisar dos seus olhos perfeitos.

CAPÍTULO XIV

Seu olhar intenso e turvo vasculhava o empoeirado depósito, amontoado imenso de lembranças. Sua memória também clareava aos poucos. Sabia agora que em algum lugar, de propósito, ela escondera um segredo... E agora? Em breve, muito em breve, talvez não fizesse mais diferença. Nenhuma esperança, nenhuma crença faria sentido se a crise voltasse, desta vez em definitivo. Na morte todas as coisas perdem o sentido. O sentido de morrer se basta. Talvez em breve... Muito em breve...
 
Uma multidão de recordações ia e vinha, vultos tangiam seu corpo ao passar, roçavam seus braços, os bicos dos seios. Mas só queriam distrair sua atenção, para que o tempo passasse mais rápido. Implacáveis recordações. Não era possível escapar, não havia para onde correr, a não ser para outras lembranças. Elas eram completas, dominavam o sensorial. Eram visíveis, tinham perfume e sabor, alarido de conversas, canções e choros de criança, a umidade era um abraço frio e abusado. Podia sentir suas entranhas, ao sabor do assédio de qualquer pequeno objeto que, mesmo quebrado, entretanto, não era inútil para despertar sensações. Sua intimidade tão guardada, era agora devassada. Podia sentir o esgarço desesperador de um parto e, no desvario subseqüente, a levitada paz abraçada dos seus líquidos vaginais, sem direção e sem tamanho, no fundo de um abismo paradoxal de prazer e medo. Uma ironia do destino, mas tão dissimuladamente viril e sedutora como lembrança. Por que interrompê-la? Antes, quando era jovem e belíssima, não o quisera o suficiente para romper todas as barreiras, e agora que nenhuma barreira fazia sentido, tudo parecia irremediavelmente perdido.
 
Mas desgraçadamente um corpo jazia. Dentro de uma ciranda de velas chorosas repousava, fora do alcance das mãos, a sua esperança de ser feliz. Dele vindo, perto pousou um passarinho, uma espécie de amigo antigo dela, mas de poucas falas. Lindo, de penas lilases, de olhos vivazes, sem peso, frágil. Quanto tempo passou desde a última vez que o vi... Daria tudo, para reconhecer de quem era o corpo. Via que estava em sossego, mas parecia guardar uma aflição contida. Seus medos lhe eram familiares. A massa dos minutos também assolava seus olhares. Vagos olhares diminutos, ensimesmados como os dela própria. Deus de misericórdia! De quem é esse corpo?!
 
Ouviu passos corridos do lado de fora, quebrando o silêncio quase tangível. Do nada, surge um cão malhado de pardos, escuro e grande, o mesmo de sempre. Late e rosna, enruga o focinho e mostra os dentes para a parede, onde não havia porta. A visão do animal feroz e tão próximo a assusta, rouba a voz. Mas um sentimento de segurança aflora, pois que rosna para fora. Mesmo assim, preferia que houvesse uma janela aberta... Esse pensamento, entretanto, faz o cão voltar-se subitamente. Agora late e rosna de frente! Na imobilidade do pensamento, até o tempo não mais se escoa. O medo, enfim se assenhora, se inconha... E empeçonha a alma. O medo é a humilhação da fé. A morte da mente antes forte. Ah, meu Deus, eu não queria sentir medo... Que vontade de ceder à sedução da morte. Deixar que se me esvaia o gozo fúnebre, ébrio de si próprio nesse inverno. A possuir-me, o alívio eterno... Onde está o cão?
 
Um movimento sutil, percebido no canto dos olhos. Um livro amarelado e grosso sobre um criado-mudo, ao lado da luminária à óleo, deixado aberto em duas partes quase iguais. Uma e outra folha, de vez em quando passam de um lado para o outro, espalmadas e lentas como isentas mãos de uma última expiração relembrada, de alma arrebatada por uma brisa fugida do mar. Uma corrente de ar... Então há uma entrada e uma saída! Então há vida! Mas onde? Onde? Meus Deus, tenha piedade de mim... Onde, se está tudo fechado?... Ponde Tua mão sobre mim... Não quero mais essa busca, nem segredo nenhum. Quero uma janela, de luz brusca, rasgando-me os panos que por tantos anos, me vestiram de perda e saudade. Mas não quero que seja meu aquele corpo esquálido, sem um sonho, e tão pálido.
 
A multidão de vultos foi ressurgindo aos poucos, em pequenos grupos, dos amontoados de objetos, vagares tantos e tão meros. Porém agora eram silenciosos, severos. Não diziam uma só palavra e seus semblantes mostravam-se diversos, entre a complacência e a indignação. Uns algo amigáveis e voluntariosos, porém outros pareciam fazer uma cobrança com impaciência. Foram se encaminhando na direção do criado-mudo, até completar novamente o espaço, mas deixando um corredor livre, que começava aos seus pés e terminava no livro aberto sobre o móvel antigo. Os vultos se encaixavam como um jogo de quebra-cabeça que dispensasse um jogador. Havia uma luz tênue, que não vinha da luminária. E suas páginas, em movimentos irregulares e calmos, continuavam mudando de lado, como se quisessem romper o limiar de um segredo. O cão também reapareceu, por entre os vultos, e postou-se sentado ao lado do móvel. Uma visão soberana, o livro parecia ser o centro do universo. Um dos vultos puxou o lençol empoeirado que cobria outro móvel, por trás do criado-mudo. Era uma penteadeira em estilo rococó, provida de um espelho vertical alto. Como um murro na mente, veio a lembrança da arma. Uma teia de rachaduras no espelho, uma cadeia, o esforço inumano para se libertar de lembranças agônicas demais para poder raciocinar. Cansaço, esgotamento. Em breve a aranha há de chegar e inocular a morte... E o seu gozo eterno.
 
A imagem refletida no aço do espelho, como outro quebra-cabeças, este da sua própria imagem, revelava o amor e o bem amado. O amor-próprio estilhaçado e uma partida para o sempre. Nunca mais serão os mesmos... Uma mulher de meia idade, com os cabelos agrisalhados e a camisola de seda em desalinho, não escondia a maior das perdas. Com a própria juventude já havia pago parte do resgate, entretanto, permanecia refém de si mesma. Aquele era agora o seu corpo. Teimosamente vivo, depois de resistir a tantas coisas, inclusive a uma tentativa de suicídio que ficara para sempre marcada no espelho. Sua alma era um sacrário de incontáveis recordações. Os seus olhares tangidos por lágrimas temiam à distância o inevitável, o reencontro e o abraço. O passo claudicante na direção do espelho, o limiar da verdade, enfim, no exíguo espaço a perdida identidade. O livro atraía como um magneto, mas o corpo, insurrecto, resistia ainda. Os olhares de todos eram quase mãos vivas. Então uma lufada súbita de brisa mais forte virou várias páginas, deixando a descoberto um papel dobrado em quatro, na sugestiva fenda das folhas que assim pareciam para sempre seduzidas, submetidas e permissivas. Era uma carta, com certeza.
 
Então, aos poucos todos os vultos se viraram e saíram, como se lhe oferecessem privacidade. Menos o cão. Seus olhos eram fixos e negros, escondidos no focinho escuro. Mas não causavam propriamente temor. Antes ofereciam proteção. Assim, a mulher respirou profundamente, já não havia tanto peso no ar do ambiente, e deu o primeiro passo na direção do livro. Sentiu-se à vontade e, lentamente percorreu o caminho. Tudo começou a clarear em sua mente, cada vez mais liberta. Sim, era realmente uma carta. Agora lembrava-se dela. Estivera ali por muitos anos, posta por ela mesma. Pegou-a perplexa e carinhosamente. O lacre de cera, já rompido, era o do Poeta. Ainda restava uma impressão do perfume, em algum lugar entre o papel e a sua memória. Era o mesmo que usava naquela época. A carta estivera uma noite inteira entre seu seio e a roupa, bem em cima do coração. Demorou-se para abri-la, a sensação de um limiar se renovava a cada respiração. Estranha sensação. Estelinha sentia-se entre o sonho e a realidade, no meio de um caminho milenar, como sugeria a carta: o seu lacre fora rompido por ela própria, mas o seu conteúdo era um mistério. Era na verdade um limiar agônico. Para a vida, ou para a morte?

Porém, nem mesmo entre os mais antagônicos conceitos humanos, parecia agora haver distância maior do que aquela que havia até a carta. Sentia-se tão perto da morte que podia tocá-la. Quase íntima, por que temê-la? A vida não a exclui, ao contrário, viver mantém a perspectiva da morte viva! De certa forma, estava morta havia tantos anos, estivera em coma por meses fazia tão pouco tempo, sua dignidade morrera tantas vezes durante os seus pesadelos, as pessoas mais importantes do seu passado estavam mortas, perdera a avó recém descoberta! Desgraçadamente havia matado seu amor de mulher... E todos agora, ironicamente, demonstravam temer a sua morte, apenas porque seu corpo era portador de um mal desconhecido... Ora, morrer não podia ser tão terrível... O conteúdo daquele papel amarelado não poderia fazer mais do que matá-la mais um pouco.

CAPÍTULO XV

Ao pegar, com o frêmito dos dedos delicados, o livro de sobre o móvel, Estela viu que a carta repousava sobre versos manuscritos à pena. Forçando a vista tanto quanto lhe era possível, reparou que o traço, típico de um bico gasto, sugeria terem sido reescritos muitas vezes. A tinta rala guardava a sensação de uma longa espera, e a ausência de um título a incerteza de que quem os escrevera, a cerca da sua forma final. Não pode resistir a eles. Mas ao terminar a leitura veio a maior surpresa, outra vez os imensos dedos de uma brisa súbita desfolhou o livro, revelando adiante somente páginas em branco. Então, deduziu Estela, aqueles foram os últimos versos escritos. E estiveram naquele mesmo lugar durante tanto tempo, parecendo esperar por quem se dispusesse a escrever o seu final. Pensou que gostaria de fazê-lo. Mas como? Só uma deusa poderia saber o final que não seria jamais reescrito. Não ela, que nem sabia o passado. Não uma mulher tão submetida ao incerto e que esperava um golpe de misericórdia. Alguém que já nem era capaz de discernir entre o sonho e a realidade:

Por que choras assim tão docemente
Se rente ao rés da vida sempre escapas
Se a tua prometida está ciente
De ser tua pertencida nas lapas?

Quando delas descer a serra, bela
Rompendo as janelas a ti cerradas
Verão que o cravo da sua lapela
É branco e brancas são suas floradas...

Qual nas quedas, deveras destemidas
Em que vestidas as águas de lirismo
Como a luz se espalmam, sobrevividas.

Porque a vida não é promessa vã
Nem para o grão, no mais profundo abismo...
Eis que, a despencar-se, nasce a manhã.

Belos decassílabos... Porém agora não tinha mais tempo para eles. Recolocou o livro sobre o criado-mudo. O papel dobrado, enrijecido pelo tempo, parecia sentir pudor em ser aberto, resistindo aos seus dedos, e a sua textura, como num arrepio tão sutil quanto absurdo, mostrava-se mais grosseira. Era como uma carta viva, que se sentisse molestada, ou ao menos sestrosa do seu interior. Com extremo cuidado Estela a abriu, enquanto tudo em volta se fechava na mais absoluta escuridão. Rever a caligrafia do seu amado poeta foi como um salto da alma, sem direção. Não para baixo, nem para cima. Mas um salto para dentro, para o lugar onde guardava tantas recordações, para a sua memória psíquica e sensorial, onde suas lembranças pareciam reunidas, prontas para um espécie de celebração íntima e indizível.

Amada Senhorinha,

Venho por meio desta rogar-vos perdão, se alguma generosidade eu puder merecer. O senhor meu pai resolveu exigir de mim mais do que eu daria a ele por vontade própria. Obrigou-me a uma viagem imediata e covarde, sob a alegação de que seria para o meu próprio bem.

Repudio com toda a veemência da minha alma amante essa justificativa, entretanto, não posso desonrá-lo, como jamais desonraria o senhor vosso pai. Quando receberes esta já estarei longe. Mas parto com o coração apunhalado, sem poder ver-te mais uma vez e sem saber de mais nada, pois até este momento ainda não me foi dito para onde estou sendo enviado, tão pouco posso saber quando poderei voltar ou, ainda pior, se não hei de voltar em vão. Oh, meu amor, como me dói o peito! Portanto, perdoa-me por partir tão indignamente, como forma imaginativa de me sentir algo aliviado. Estou sendo coagido a fazê-lo.

Já vêm chegando a minha escolta, não quero que saibam desta missiva. Um dia haverei de rever-te, nem que me sobrevenha a noite eterna, súbita e aterradora sobre a mais bela das manhãs. Terá valido à pena.

Deus vos abençoe e vos guarde, até que eu possa voltar.

Com todo amor de um coração tão doce quanto doído, do vosso poeta para sempre apaixonado,

Dhimas.

Então era isso... Senhorinha sentou-se às pressas num lugar qualquer, já se sentido desequilibrada por uma vertigem. A visão tornou a escurecer, mas isso no momento não importava, pois sua mente estava assoberbada. Não queria morrer agora, não achava mais que a morte fosse um tipo de solução. Aquela carta tinha o poder de mudar quase tudo. Não, agora não... Queria apenas ficar ali mesmo, até que pudesse organizar suas idéias, sob o assédio caudaloso de tantas lembranças. Precisava recompor o quebra-cabeça, com encaixes alterados pelo conteúdo daquele velho papel. Se ele havia viajado, por mais que se sentisse indigno de ser amado, antes assim, porque não poderia ter sido morto por ela naquela madrugada. Deus, a maldição dos equívocos mostrava novamente a sua feição sarcástica. Se matar aquele infeliz fora um erro, carregar durante tantos anos a culpa equivocada de ter assassinado seu amado havia sido custosa demais.

Mas será, perguntou-se ela, que aquela descoberta mudava as coisas da mesma forma para ele também, mesmo depois de tantos anos? Por que ele não fizera algum tipo de contato durante todo aquele tempo? E se seu pai houvesse interceptado cartas dele? Sem obter retorno, Dhimas pensaria com certeza que não deveria ser insistente, a ponto de se tornar constrangedor. Perguntas e mais perguntas se sucederam, até que Estelinha foi arrebatada do seu próprio interior por um tipo de ruído, algo parecia debater-se em algum lugar não muito distante. Como não podia novamente enxergar direito para saber de quem se tratava, ela então julgou mais seguro procurar tateando um caminho de fuga entre os móveis. Porém foi surpreendida por algo que estava no chão e no qual tropeçou. Era um corpo e emitia grunhidos abafados. Pelo tato do corpo e pelo rendado das roupas só poderia se tratar de Branca, estava amarrada com cordames... E também amordaçada!... Mais ruídos: Havia mais alguém no salão e estava se aproximando. Estelinha tentou desatar a mordaça, mas estava apertada demais. Convenceu-se de que não haveria tempo e preferiu seguir na direção da porta. Entretanto, quando já se imaginava bem próxima do seu objetivo, sentiu sua cabeça bater em um corpo em pé. Assustada, perguntou quem era, mas não obtendo nenhuma resposta empurrou desesperadamente a pessoa, e ao ouvir o estrondo da queda, dele e de algumas coisas arrastadas por ele, Estelinha animou-se a procurar as maçanetas.

Já na metade da escada, pode ter certeza de que era seguida, e precisava chegar ao seu quarto, onde sabia estar a garrucha, sua única chance de defesa. A arma não havia disparado quanto quisera se suicidar, contudo, seu perseguidor não poderia saber disso e assim, ainda poderia ao menos intimidá-lo, até que encontrasse uma outra solução. Então, para sua surpresa, ainda de baixo, ele a chamou pelo nome. E por mais assustador que parecesse, o timbre de voz era muito parecido com o de Dhimas, seu tão amado poeta. Porém, temendo ser isso um truque daquele homem demoníaco ou mais um equívoco seu, ela preferiu prosseguir para o quarto. Sua mente se dividia entre buscar alguma forma de escapar e, desesperadamente, convencer-se de que aquilo tudo não passava de mais um pesadelo, apesar de parecer tão absolutamente real para ela. A arma estava atrás e embaixo do travesseiro, entre a cabeceira da cama e o colchão, mas não teve tempo de alcançá-la.

À beira da cama foi fortemente empurrada pelas costas. Ao sentar e virar-se sentiu em cheio no rosto um tapa tão forte, que seu corpo caiu de bruços novamente sobre a cama. Ainda atordoada, percebeu que seu agressor a amordaçava com a fronha que arrancara do travesseiro, e isso foi para Estelinha muito mais desesperador. Jamais, em seus pesadelos, fora amordaçada. Neles o vulto não se preocupava com que ouvissem os seus gritos, ao contrário, comprazia-se em ouvi-los e criava formas de fazer com que ela saísse da letargia do sofrimento. No entanto, desta vez ele não queria que alguém a ouvisse, e isso era uma evidência de que não se tratava de mais um pesadelo.

Ela sentiu quando ele começou a levantar suas roupas alvas e já não tinha mais esperança de que seu amigo cão pudesse interromper aquela tortura. Porém, de repente o homem parou, porque se lembrou de ter visto algo ao pegar o travesseiro para tirar a fronha, e tateando encontrou a garrucha. Para ter certeza, puxou os cães da arma e constatou que os dois cartuchos estavam marcados pela agulha, indício de que já haviam sido disparados, e que assim a arma não oferecia nenhum perigo. Então, com um sorriso de satisfação ele jogou a garrucha sobre a cama e recomeçou os seus carinhos abusados. De bruços e amordaçada, incapaz de evitar aquele homem, sentia-se novamente sob a maldição de ceder, mas desta vez era real. Estelinha apenas chorava, lamentosamente soluçava. Teria sido preferível, pensava ela, que aquela maldita garrucha houvesse disparado no dia em que tentara atirar na própria boca. Agora achava que Deus e o diabo, assim como o sonho e a realidade, eram a mesma coisa, e que ambos eram igualmente cruéis. Tanto quanto a mordaça o permitia, em seu desvario cheio de auto-piedade e revolta, maldizia a Deus e repudiava a sua divina misericórdia. Diante da própria censura, que surgia como um lampejo súbito na sua mente, estava convencida de que tinha motivos para justificar aquele pecado seu e que não lhe importava o julgamento de quem quer que fosse. Nem mesmo o do próprio Deus. O sofrimento acumulado por longos anos, naquele momento extremo parecia haver tornado comprometidas todas as estruturas ideológicas e morais, nas quais vicejava o encanto e a auto-estima da mocinha jovem e bela do passado, cujo resto estava agora prestes a ser para sempre possuído. Por uma pequena fração de tempo, Estelinha imaginou-se no corpo submerso de Dalva, afundando eternamente na profundidade turva e escura da lagoa.

CAPÍTULO XVI

Inesperadamente, ela sentiu o corpo do homem sair de cima do seu e em seguida se esbater violentamente contra o chão. Estela sentou-se novamente na cama e encontrou instintivamente a garrucha. Ela podia ver então os vultos de dois homens que se esmurravam como dois animais ferozes, ouvia suas vozes e se desesperava porque não podia distinguí-los. Pensou por um momento em aproveitar para fugir, mas um deles obviamente aparecera para defendê-la, e talvez precisasse de ajuda. Enfim, um deles se ergueu e aproximou-se da beira da cama. O silêncio de um sepulcro milenar ocupou o quarto. Estelinha não conseguia articular uma palavra e trêmula apontava a arma para ele. Implorava a Deus, em seu íntimo, que ele dissesse alguma coisa. Porém ele também tinha motivos para emudecer naquele momento.

As lágrimas que abarrotavam os olhos dela turvavam ainda mais a imagem do homem que lenta e delicadamente sentou-se na beira da cama, com as mãos espalmadas na altura do próprio plexo. Com auxílio de uma das mãos Estela arrastou-se na cama mais para trás, para manter uma distância segura. Disse-lhe que se afastasse ou atiraria. Não podia confiar nele e esteve por puxar o gatilho, apenas para convencê-lo de que estava disposta a fazê-lo. Então ele cuidadosamente tirou da casaca algo que lhe mostrou ao alcance da mão. Ela perguntou o que era aquilo e ele apenas lhe disse que se pegasse saberia o que era. Depois de alguns segundos de indecisão ela resolveu pegar. Apalpando, apertando entre os dedos, não era capaz de crer que fosse o que parecia tão óbvio. Por mais absurdo que fosse, era um lenço de seda. Com certeza aquele homem lhe oferecera cavalheirescamente o seu próprio lenço apenas para que enxugasse as lágrimas, sem saber o que poderia significar para ela. Ela pensou que poderia ser também um último e demoníaco embuste. Então ela o ouviu repetir com doçura peculiar, capaz de fazer ruírem todas as suas defesas, algumas poucas palavras, no entanto de imenso significado: “Mas mesmo sob eterno castigo tenaz / O amor resistiria em exílio e mistério / Guardasse comigo esse teu lenço lilás”...

Ao som daqueles versos, um turbilhão avassalador de emoções passadas irrompeu no seu íntimo. Estelinha lutava com todas as forças que lhe restavam para raciocinar, mas não conseguia. Então ela viu ressurgir ameaçadoramente, por trás dele, o vulto do outro, com os braços levantados e alguma coisa nas mãos. Foi arrebatada da sua perplexidade pelo instinto de atirar e, para a surpresa de todos, a arma disparou. Com o soco da detonação e o susto, a garrucha saltou das suas mãos, nas quais restou apenas o lenço. Em seguida o corpo do homem caiu lentamente, arrastando-se pela parede.

Passaram-se segundos infindáveis, até que ela enfim se entregou, atirando-se nos braços dele. Branca chegou correndo à porta do quarto e gritou por sua Senhorinha. Logo em seguida chegou Vó Mocinha e se espantou também por encontrar sentado na cama o dr. Amon, desculpando-se com ele por não tê-lo visto chegar. Estelinha afastou-se recompondo-se. Embora confusa, ainda tentando juntar os pedaços do quebra-cabeças, ela preferiu se desculpar com ele, alegando a sua deficiência visual como razão de tê-lo confundido com outra pessoa. Porém com o passar dos segundos, para a sua surpresa, pode aos poucos distinguir os traços fisionômicos que estavam velados não apenas pela sua cegueira, mas também pelo tempo. Nem a barba bem cuidada, antes inexistente, acompanhando o grisalho dos cabelos ainda fartos, nem as rugas, que agora emolduravam a doçura do olhar, poderiam impedi-la de reconhecer o homem que amara em segredo durante tanto tempo. Uma claridade inexplicável reinava no quarto diante de todos mas, subitamente, Estelinha puxou para si o lençol de sobre a cama, envergonhada que se sentiu quando se deu conta de que ele também podia ver o que o tempo e o sofrimento haviam feito com a sua própria aparência.

Mas ele não achava assim. Havia reconhecido sua amada desde o primeiro momento, ainda durante o estado de coma, no entanto, em razão de não saber como seria recebido e da necessidade clínica de evitar emoções fortes, preferira manter o tratamento mais respeitoso. Porém agora, sob a luz daquele momento, ele a via ainda mais bela. E compreendendo o seu constrangimento, resolveu lhe explicar que ela não havia se enganado, e que culpava-se a si próprio porque nunca lhe dissera que Dhimas era apenas um dos pseudônimos que usava para assinar poemas. Na verdade era o seu predileto, tanto que era tratado assim por várias pessoas. Para consubstanciar essa preferência, explicou que esse era o nome do ladrão de bons sentimentos, perdoado por Jesus e levado aos céus, estereótipo que usou muitas vezes como “eu” lírico, embora ninguém o percebesse. E justificou-se, afinal, dizendo-se convencido de que era melhor médico do que poeta. Estela pegou as mãos dele, cujos detalhes já podia ver perfeitamente. Estavam algo mais encorpadas, mas eram as mesmas mãos que nunca lhe saíram da cabeça. O longo abraço que se seguiu fez com que todos deixassem o quarto um a um, entre o espanto e a felicidade. Tudo seria tão perfeito, não fosse aquele trágico corpo no chão. Porém Estela achou que muito mais trágico fora todo o seu passado, e que, por nada no mundo, sacrificaria um pedacinho daquele momento tão feliz.

CAPÍTULO XVII

O médico não teria uma explicação científica para a recuperação que sua querida Senhorinha tivera em tão poucos dias. Em uma semana era uma mulher completamente nova, irreconhecível até para os seus empregados. Antes mesmo da elucidação do caso pelo delegado, que viera da capital com essa missão específica, ela já se apresentava com o ar jovial mais condizente com as vestes descontraídas que mandara fazer. Com o retorno da visão, ela reconhecera Gabriel, seu agressor, ainda no chão do seu quarto, porém somente pelo trabalho do delegado veio a saber que ele arruinara a fortuna da família e depois a própria vida, e que cometera diversos crimes, escondendo-se por isso sob a identidade de um mendigo sem memória, que usava diversos nomes falsos, e que não fazia assento em lugar nenhum para não ser reconhecido. O jovem poderoso a arrogante havia passado anos vivendo nas estradas e dormindo ao relento. E toda a sua desgraça havia começado na madrugada em que participara de um duelo, matando um tal de João Parede.

Amon não conhecia esse homem, mas convenceu-se de que fora contratado por seu pai para duelar em seu lugar, e honrar a dignidade de seu filho, devolvendo à sua dona o lenço lilás. O jovem poeta não concordaria jamais com isso, caso lhe dessem alguma escolha, porém agora respeitava a memória do pai falecido, que fizera de tudo para que se formasse e se tornasse um médico respeitado, longe daquele contexto conflituoso. Por seu lado, Estelinha também preferira não explicitar as verdadeiras condições da morte do tal João Parede. Estava determinada a se desancorar das tristezas torturantes do passado. A última surpresa triste fora a prisão de Homero, sob acusação do delegado de ter facilitado a aproximação de Gabriel. Dizia a si mesma que bastava de tristezas. Amon se mostrava convencido de que sob boas condições emocionais não teria mais crises. Ela não tinha tanta certeza, julgava que a convicção dele era mais afetiva do que científica. Por via das dúvidas, queria viver cada minuto que tivesse pela frente, queria apenas ser feliz. Fora uma moça notável mas, como mulher, na realidade não havia sido feliz, e não media esforços para isso agora.

Cinco meses depois, Estela e Amon estavam de casamento acertado, ele a convencera a ir morar em sua casa, de modo a não se afastar dos seus pacientes. Mas enquanto a venda do casarão e a mudança definitiva não acontecia, sempre que podiam eles saiam para passear pelas redondezas. Com surpresa, Estela descobrira que nas terras ainda pertencentes à família de Amon, havia um recanto extremamente agradável. Um rio de águas límpidas passava sob uma ponte tosca e antiga, onde eles se sentavam para descansar e fazer planos. Seus passeios terminavam ali, eram programados para isso. Ela gostava de se acomodar sobre a ponte no sentido do rio, de modo a ficar olhando as águas se afastarem até desaparecerem numa queda que ficava adiante. Ele não podia compreender a relação de sua amada com aquelas águas, mas também gostava muito do lugar, que lhe fazia recordar da sua infância. Próximo da curva que se seguia à queda do rio, havia uma laje sobre a qual sentava-se para escrever seus primeiros versos. Porém isso não era mais importante, se Estelinha preferia a ponte, então era ali mesmo que ficariam até quando pudessem.

Eles se casaram na fazenda da família dele, às vésperas da viagem, numa festança que fez recordar as comemorações dos natais e a abastança do passado, e deixou os tios dela encabulados com tanta coisa. Mas na véspera da cerimônia, estando os dois sentados na ponte pela última vez antes da viagem, a tarde findava numa belíssima aquarela de tons lilases que se esparramava na superfície do rio. De repente, ela emudeceu e tornou-se ensimesmada, deixando Amon preocupado. Mas em vez de explicar a ele os seus motivos com palavras, Estelinha retirou do vestido o lenço lilás, ergueu-o entre os dedos e deixou que a brisa o levasse até cair suavemente na superfície do rio. Ela lhe pareceu tão feliz, e seu rosto, iluminado pelo meigo sorriso que ele aprendera a amar, demonstrava isso claramente. Amon imaginou que podia compreendê-lo perfeitamente, e calou-se também. Acompanhando a trajetória do lenço pela escuro que a noite prometia transformar em breu, ele quis chamar a atenção dela para uma coincidência que julgou curiosa: na queda d’água, o lenço sumira na posição exata onde se via o reflexo de uma estrela enorme, a maior delas, que despontava no horizonte, logo acima da cadeia de serras.

Estelinha assentiu com um olhar feliz, que bastou a ele como resposta, e depois pediu que voltassem antes que ficasse tarde demais. Na saída da ponte, Amon quis olhar mais uma vez para o reflexo da estrela. Acompanhando-o, Senhorinha percebeu que, sobre a areia clara que circundava a outra margem da curva do rio, havia um cão escuro. Ela receou que Amon o visse também e, para defendê-la, quisesse admoestá-lo. Mas como ele não reagiu, ela deduziu que não o havia visto. Melhor assim, pensou ela. Fazia questão do caráter protetor de seu amado, entretanto, no caso daquele cão, isso não seria nem um pouco necessário. A noite, que viera sobre a sua manhã, cedera finalmente a uma manhã luminosa e constante, que não dependia da posição do sol, porque habitava o seu coração regenerado.

Foto de Edson Milton Ribeiro Paes

TARDES DE INVERNO.

TARDES DE INVERNO.

E ainda não desprogramei o despertador…

Meu guarda roupas esta entulhado de ternos que não mais usarei…

Ainda não cancelei aquelas revistas que lia toda semana…

Ainda acordo preocupado pensado na reunião da segunda,

Que não preciso ir mais…

A conta do estacionamento ainda esta aberta…

A do posto de combustíveis também…

Preciso urgente me acostumar que vivo uma nova vida…

Não sou mais escravo do relógio…

Eu não vendo mais horas…

Não tenho mais carne…

Cheque especial, nem tenho mais necessidades…

Aqueles livros caros que comprava quatro vezes ao ano…

Vou trocar por livros sobre o verde do meu País…

Aquelas revistas técnicas que tinha assinatura…

Vou trocar por revistas de esportes…

Preciso desacelerar meu metabolismo…

A bolsa pode subir ou descer…

Pouco me importa…

Vou pro sitio…

Vou comprar jeans e botas…

Quem sabe um lindo chapéu de cowboy…

Ganhei um cinto de vaqueiro de uma amiga há vinte anos atrás…

Nunca pude usar, mas agora será meu companheiro inseparável…

Vou plantar hortaliças…

Vou criar galinhas e dormir até as dez todos os dias…

Ah como perdi tempo pensando em ganhar dinheiro…

Se tudo que me deu e da prazer custa apenas nada…

Vou dizer pra minha amada que a amo todos os dias…

Quero sentir o cheiro dela todas as noites e todas as madrugadas que ainda me restam…

Vou arrumar um belo cachorro, e colocar o nome de amigão…

Vamos fazer longas caminhadas em volta do sitio…

Quem sabe consiga aprender os nomes dos passarinhos…

Vou aprender a linguagem da terra…

Vou andar a cavalo…

Vou sentir o sabor da brisa ao longo do meu corpo preguiçoso…

Vou descobrir a lua como minha amiga e parceira…

Vou construir uma bela churrasqueira para receber aqueles que eu amo…

Nas noites de inverno ouvirei Ray Connif, Tony Bennet, João Gilberto e Caetano, tomarei caldo verde com cuentro e tomarei dois copos de vinho todos os dias…

Como perdi tempo pensando em ganhar dinheiro…

Comprarei balas de coco para meus netos…

Vou construir um play ground para a criançada…

Pintarei de branco todos os pés de arvores da propriedade…

Vou envernizar tabua por tabua do nosso rancho…

Vou dormir com travesseiros de marcela…

Talvez aprenda até a beber pinga…

Vou fazer um fogão de lenha para comer um feijão da roça…

Vou plantar milho para ter de sobra para engordar as galinhas…

Vou ensinar pros meus netos que trabalhar é bom, mas viver é melhor ainda…

Vou fazer um laguinho e criar peixes…

Quando tiver com vontade pego alguns para comer…

Vou aprender mais sobre agricultura…

Talvez plante para comer, mas para vender nunca…

Nunca mais vou ler jornais…

Televisão só para filmes, noticiários também nunca mais…

Vou exercitar a preguiça…

Vou dormir depois do almoço…

Vou apostar que ainda dá tempo para que eu consiga reprogramar minha mente…

Vou extrair sabor do simples, e esquecer de vez compromissos…

Vou quebrar todos os cartões de créditos…

Vou informar para o leão (imposto de renda) que não tenho mais aqueles ganhos…

Vou comer alface da horta…

Vou colher alem de frutas amor, tranqüilidade e harmonia…

Vou saber envelhecer olhando o horizonte…

E quando chegar a hora, vou me deitar como faz o sol nas tardes de inverno!!!

Mas antes de partir, vou deixar a todos jovens loucos por riqueza e poder, que vale a pena ser feliz e não vender seu tempo pois ele é limitado e dinheiro nenhum do mundo paga sua liberdade…

De expressão, de pensamento e de horários…

Vou disseminar o culto a vida simples sem sofisticação e glamour…

A tranqüilidade emocional é muito mais interessante que a financeira…

Olhar para cima e contemplar as maravilhas desta terra…

Esquecer o sensacionalismo pessimista e olhar as flores que enfeitam a vida de todo ser pensante…

Vou praticar a felicidade, vou saborear o amor…

VIDA LONGA A TODOS.

EDSON PAES

Foto de Neryde

Meu homem:sedução, paixão, inspiração...

Hoje tenho um desejo que me faz nova...
Minha intenção "meu homem" é:
Te provocar com meus beijos,
Te amar com fascinação,
Com fervente adoração!
Faremos amor pela noite...deliciosamente.
Quando roças pelo meu corpo a tua boca,
Me deixas úmida e totalmente louca.
Me seduz com muita propriedade,
Provocando minha leviandade,
Com seus olhares,
Com seus beijos de querer!
Teu corpo quente é um convite ao amor,
Um sentimento infinito!
Essa paixão com sua presença me fortalece
E,com sua ausência me enlouquece!
Em ti tudo me inspira,
Tua essência e alma pura,
Tua sinceridade e doçura.
Me encanta com seus sonhos,
Teu cheiro, teu sabor, teu calor...
Me fascina o modo como pensas
E sua maneira de viver a vida,
Com intensidade, alegria e loucura!

Foto de angela lugo

Amor!

Enquanto imaginava-te só, nada tinha para pensar ou talvez não quisesse imaginar-te com outra a seu lado. Abraçando-a, beijando-a, Acariciando.
E no ímpeto, telefonei-lhe, sem aviso e quando ouvi aquela voz feminina emudeci, tamanha foi minha decepção, não havia pensado nesta possibilidade ou na verdade não queria admitir, então desliguei e procurei não pensar em nada.
Mas a seguir percebi que seria muita ironia esquecer e não consegui mais deixar de pensar em você. Sei que não devo alimentar este amor que está se tornando impossível, mas que posso fazer se já estou amando-te mais do que posso mais do que devo.
Agora que sei da existência de outra em sua vida, meu amor por você ficou enfurecido e o meu corpo está tremulo só de saber que um dia terei que deixar de amá-lo.
Enquanto seu coração vibra de prazer o meu está agitado e chora infeliz por sua ausência.
Tudo ficou complicado, mas desde o momento em que te conheci sabia que não deveria te amar tanto e muito menos apaixonar-me, mas você sabe que quem fez isto comigo foi você dizendo que me amava e acabou me iludindo com esse amor bandido deixando minha vida cheia de alegria e harmonia.
Quando eu te conheci eu estava perdida sem rumo e você conseguiu colocar um rumo em minha vida, mas neste rumo acabei me perdendo completamente de amor por você.
Já não sei o que pensar ou sentir, minha imaginação voa até você neste momento, e vejo teu corpo molhado de suor amando-a e não posso conter as lágrimas que descem sobre a minha face, enquanto teu suor molha a sua cama e teu corpo faz o teu prazer, minhas lágrimas fazem a minha dor a minha agonia em ter que aceita-lo ou dividi-lo com outra. Não é fácil dividi-lo e tão pouco aceitar outra a seu lado quando não estou então te pergunto que faço? Se eu mesma não sei que fazer, penso que posso estar sendo egoísta, mas qual seria tua reação se fosse ao contrário? Você com certeza não sabe. Acho que vou optar para meu egoísmo e pensar nos meus sentimentos, sabe que você não é de minha propriedade só que foi exatamente você que fez nascer este sentimento dizendo que me amava que não poderia viver sem eu e que poderia contar com você em minha vida.
Meu amor não sabe se vai entender tudo que quero transmitir-lhe, saiba que o amor carnal é maravilhoso um êxtase, nada tem haver com o amor espiritual com aquele toque angelical, que quando duas almas se encontram as trombetas do céu tocam em comemoração ao amor.
Sabemos que este sentimento não marca hora ou tão pouco bate em nossos corações para perguntar se pode entrar simplesmente ele acontece e nada podemos fazer a não ser amar... E amar...

Páginas

Subscrever Propriedade

anadolu yakası escort

bursa escort görükle escort bayan

bursa escort görükle escort

güvenilir bahis siteleri canlı bahis siteleri kaçak iddaa siteleri kaçak iddaa kaçak bahis siteleri perabet

görükle escort bursa eskort bayanlar bursa eskort bursa vip escort bursa elit escort escort vip escort alanya escort bayan antalya escort bayan bodrum escort

alanya transfer
alanya transfer
bursa kanalizasyon açma